Translate to
Lo siento, sé que llego tarde
Sorry I know I′m late
supongo que perdí todo el tiempo
Guess I lost all track of time
comencé caminando y no pude parar
Started walking and couldn't stop
dándole vueltas en mi mente
Turning it over in my mind
tratando de darle sentido a ésto
Trying to make some sense of it
tratando de hacer que las piezas encajen
Trying to make the pieces fit
creí cubrir mis huellas tan bien
I thought I covered my tracks so well
pero ahora él dice que sabía de ésto desde el comienzo
But now he says he knew about it from the start
si él supo de nosotros todo el tiempo
Yeah he knew about us all along
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no crees que he tratado de encontrarlo
Don′t you think I've tried to find it
no crees que quiero quedarme
Don't you think I want to stay
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no hay manera de salir de ésto
There′s no way out of this
solo no hay otra manera
There just ain′t any other way
quizás sería mejor dejarlo ahora
Maybe I'd better be leaving now
pero hay algo que quiero que entiendas antes de irme
But there′s something I want you to understand before I go
algunas veces no tenemos opción cuando jugamos y rompemos las reglas
Sometimes we don't have a choice when we play and break the rules
sólo tenía que verte cariño, una vez más
I just had to see you darlin′, one more time
aunque sea sólo para decir adiós
If only just to say good-bye
porque el supo sobre nosotros todo el tiempo
'Cos he knew about us all the time
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no crees que he tratado de encontrarlo
Don′t you think I've tried to find it
no crees que quiero quedarme
Don't you think I want to stay
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no hay manera de salir de ésto
There′s no way out of this
solo no hay otra manera
There just ain′t any other way
nunca quise que ésto fuera así
I never wanted it to be like this
nunca quise que fuera serio
I never meant to get serious
pero ahora la idea de perderte
But now the thought of losing you
tendremos que acostumbrarnos
Takes some getting used to
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no crees que he tratado de encontrarlo
Don't you think I′ve tried to find it
no crees que quiero quedarme
Don't you think I want to stay
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no hay manera de salir de ésto
There′s no way out of this
solo no hay otra manera
There just ain't any other way
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
no crees que he tratado de encontrarlo
Don′t you think I've tried to find it
no crees que quiero quedarme
Don't you think I want to stay
si hubo cualquier otro modo amor
If there was any other way love
