Le Vieux Monsieur de la rue Royale English translation

Céline Dion

Translate to

Sometimes I'm bored
Parfois je m′ennuie
And I go down to inhale the sun
Et je descends respirer le soleil
The city makes noise
La ville fait du bruit
But it doesn't have time
Mais elle n'a pas le temps
To listen a heart of passer-bys
D′écouter le cœur des passants
So I'm going
Alors je m'en vais
Where I know
Là où je sais
Exists for me
Qu'il existe pour moi
A man, a friend
Un homme, un ami
To whom I can talk
À qui je peux parler
And especially whom I love to listen
Et surtout que j′aime écouter
He knows so many stories
Il connaît tant d′histoires
An old gentleman from Royale street
Le vieux monsieur de la rue Royale
And his Atlantic eyes
Et ses yeux d'Atlantique
An old gentleman from Royale street
Le vieux monsieur de la rue Royale
And his voice of Blue music
Et sa voix de musique bleue
That hesitates a bit
Qui hésite un peu
He learns me the name of the roses
Il m′apprend le nom des roses
The secret of all things
Le secret de toutes choses
The gentleman, the gentleman that I love
Le monsieur, le monsieur, que j'aime
An old gentleman from Royale street
Le vieux monsieur de la rue Royale
He only thinks to others
Il ne pense qu′aux autres
An old gentleman from Royale street
Le vieux monsieur de la rue Royale
He looks like an happy Apostle
Il a l'air d′un apôtre heureux
And under his hair
Et sous ses cheveux
All the goodness of the world
Toute la bonté du monde
Has landed on his shoulder
S'est posée sur son épaule
The gentleman, the gentleman
Le monsieur, le monsieur
He says, wished to the people
Il dit, souhaite aux gens
The same joys
Les mêmes joies
That you wish for yourself
Que tu souhaites pour toi
Tells me about the time
Me dit sur le temps
That there's only a secret
Qu'il n′y a qu′un secret
It's to love to be better loved
C'est d′aimer pour être mieux aimé
He tells words that I love
Il dit des mots que j'aime
An old gentleman from Royale street
Le vieux monsieur de la rue Royale
And his snowy hair
Et ses cheveux de neige
An old gentleman from Royale street
Le vieux monsieur de la rue Royale
And often when I'm dreaming of him
Et souvent quand je rêve à lui
I see him walking
Je le vois marcher
Between sun and clouds
Entre soleil et nuages
Like a young man on a journey
Comme un jeune homme en voyage
In the sky
Dans le ciel
And I tell to an old gentleman from Royale street
Et je dis au vieux monsieur de la rue Royale
My song is kissing you
Ma chanson vous embrasse
And allow me even if you have
Et permettez bien que vous ayez
A whole life more than I am
Toute une vie de plus que moi
That I speak to you
Que je vous tutoie
To tell you that I love you
Pour vous dire que je t′aime
To tell you that I love you
Pour vous dire que je vous aime
Simply
Simplement
And truly
Et vraiment
Forever
Pour toujours

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch