Translate to
If I was writing the book of my life
Si j′écrivais le livre de ma vie
I would talk about my friend Madeleine
Je parlerais de mon amie Madeleine
Who I saw laughing and weeping at the time
Que j'ai vu rire et pleurer à la fois
One morning going out of my home
Un matin en sortant de chez moi
What she told me
Ce qu′elle a dit
I will never forget
Je ne l'oublierai pas
God blesses your house
Que Dieu bénisse ta maison
Told me Madeleine
M'a dit Madeleine
And me, I understood the chance
Et moi j′ai compris la chance
The sky has given me
Que le ciel m′avait donné
To born where caresses smell good
De naître où les caresses sentent bon
If I run over the world
Si je dois courir le monde
My steps will take me back
Mes pas me ramèneront
Always on the roads of my house
Toujours sur les chemins de ma maison
It's there that I've grown-up
C'est là que j′ai grandi
There that I have been loved
Là que l'on m′a aimé
There I run
Là que j'ai couru
There I sing
Là que j′ai chanté
The odour of the wooden fire
L'odeur du feu de bois
The warmth of the good bread
La chaleur du bon pain
My God, my God
Mon dieu, mon dieu
If I was writing the book of my life
Si j'écrivais le livre de ma vie
It would open with the heart
Il s′ouvrirait avec le cœur
Of those who love me
De ceux qui m′aiment
All those who also want to do
Tous ceux qui aussi aiment faire
Waking every day
En se levant chaque jour
A world where caresses smell good
Un monde où les caresses sentent bon
Those who are in my prayers
Ceux qui sont dans mes prières
And all those who will wait for me
Et tous ceux qui m'attendront
Always on the roads of my house
Toujours sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
On the roads of my house
Sur les chemins de ma maison
