Translate to
Plus de tristesse
No more sadness
Ha, ha-ha, ah, ooh
Ha, ha-ha, ah, ooh
Je veux être la première à te rendre heureux
I wanna be the one to make you happy
Je veux être la première à te donner de l'espoir
I wanna be the one to give you hope
Mais en ces jours de conscience vivante
But in these days of conscious living
On doit y aller doucement
We′ve got to take it slow
Tu ne peux pas être sûr de ce qui tu as rencontré
You can't be sure of who you′ve met
Tu ne sais même pas ce que tu peux avoir
You just don't know what you might get
Parce qu' en ces temps fous que nous vivons
'Cause in these crazy times we′re living
L'amour peut devenir regret
Love can turn into regret
Mais toi, tu peux être le seul à changer mon point de vue
But you could be the one to change my point of view
Il n'en tient qu'à toi...
It′s all up to you
Te donner de l'amour sans douleur
Give you love without the pain
Te montrer la lumière après la pluie
Show you light beyond the rain
Je vais te rendre heureux
Gonna make you happy
Je vais te rendre heureux maintenant
Gonna make you happy now
Il y aura des jours où les choses iront mal
There'll be days when things go wrong
Je serai là pour te rendre fort
I′ll be there to make you strong
Je vais te rendre heureux
Gonna make you happy
Je vais te rendre heureux
Gonna make you happy
Je veux trouver un endroit où les rêves peuvent arriver
I wanna find a place where dreams can happen
Je veux trouver un amour qui m' emmènera là-bas
I wanna find a love who'll take me there
Et dans tes yeux je vois une vision
And in your eyes I see a vision
Qui me donne envie de m'y intéresser
That makes me want to care
Et si 2 personnes sont d'accord
And if two people both agree
Que seul l'amour peut les libérer
That only love can set them free
Alors ensemble faisons un monde
Then together let us make a world
Dans lequel les autres rêvent seulement
Of which others only dream
Et tu peux celui à rendre ça réel
And you can be the one to make it all come true
Alors qu'est -ce que tu fais
So what you gonna do
Je te donnerai de l'amour sans douleur
I′ll give you love without the pain
Te montrer la lumière après la pluie
Show you light beyond the rain
Je vais te rendre heureux
Gonna make you happy
Je vais te rendre heureux maintenant
Gonna make you happy now
Il y aura des jours où les choses iront mal
There'll be days when things go wrong
Je serai là pour te garder fort
I′ll be there to keep you strong
Je vais te rendre heureux
Gonna make you happy
Te rendre heureux maintenant
Make you happy now
Certains jours le soleil ne veut pas briller
Some days the sun don't wanna shine
Et je serai tienne et tu seras mien
And I'll be yours and you′ll be mine
Je vais te rendre heureux, heureux
Gonna make you happy (happy), happy
Je ne suis pas du genre à être fausse
I ain′t the kind to be untrue
Je veux passer ma vie avec toi
Wanna spend my life with you
Je vais te rendre heureux ouais
Gonna make you happy, yeah
Te rendre heureux ouais
Make you happy, yeah
Te rendre heureux Je vais te rendre heureux
(Make you happy) gonna make you happy
Te rendre heureux Te faire te sentir bien
(Make you happy) make you feel so good
Te rendre heureux Heureux en amour
(Make you happy) happy in love
Te rendre heureux L'amour sans douleur
(Make you happy) love without the pain
Te rendre heureux La lumière après la pluie
(Make you happy) light beyond the rain
Te rendre heureux Je vais te faire te sentir bien
(Make you happy) gonna make you feel so good
Te rendre heureux Heureux
(Make you happy) happy
Te rendre heureux ouais ouais ouais
(Make you happy), yeah, yeah, yeah
Te rendre heureux
(Make you happy)
Il n'en tient qu'à toi...
It's all up to you
Je te donnerai de l'amour sans douleur
I′ll give you love without the pain
Te montrer la lumière après la pluie
Show you light beyond the rain
Je vais te rendre heureux
Gonna make you happy
Je vais te rendre heureux maintenant
Gonna make you happy now
Il y aura des jours où les choses iront mal
There'll be days when things go wrong
Je serai là pour te garder fort
I′ll be there to keep you strong
Je vais te rendre heureux, te rendre heureux maintenant
Gonna make you happy, make you happy now
Certains jours le soleil ne veut pas briller
Some days the sun don't wanna shine
Et je serai tienne et tu seras mien
And I′ll be yours and you'll be mine
Je vais te rendre heureux (heureux), te rendre heureux maintenant (heureux)
Gonna make you happy (happy), make you happy now (happy)
Je ne suis pas du genre à être fausse
I ain't the kind to be untrue
Je veux passer ma vie avec toi
Wanna spend my life with you
Je vais te rendre heureux ouais
Gonna make you happy, yeah
Te rendre heureux ouais
Make you happy, yeah
Être ton amour Je veux être ton amour
Be your love I wanna be your love
Te montrer la lumière après la pluie
Show you light beyond the rain
Alors qu'est ce que tu fais
So what ya gonna do
Je te donne de l'amour sans douleur
I give you love without the pain
Te montrer la lumière après la pluie
Show you light beyond the rain
