Shadow of Love French translation

Céline Dion

Translate to

Je vis ma vie comme un fugueur
I live my life like a runaway
Je cache mes rêves dans un endroit spécial
I hide my dreams in a special place
J'attends ici que mon prince vienne
I′m waiting here for my prince to come
Pour me sauver des ténèbres
To save me from the darkness

Je compte les nuits, je compte les jours
I count the nights, I count the days
Les moyens, ouais
The ways, yeah
Je ne veux pas me battre, ce serait en vain
Don't wanna fight, it would be in vain
C'est en vain, c'est en vain
So in vain, so in vain

Je peux courir mais je ne peux pas me cacher
I can run but I can′t hide
C'est parce que... je vis dans l'ombre de l'amour
It's because... I'm living in the shadow of love
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Pour moi tu es la seule dont je rêve
To me you are the only one I dream of
Je vis dans l'ombre de l'amour
I′m living in the shadow of love

Ton amour m'entoure, il est partout
Your love surrounds me, it′s everywhere
C'est mon abri, c'est mon air
It is my shelter, it is my air
Une éclipse de lune, un soleil brûlant
A moon eclipsin', a burning sun
Faire des nuances juste pour moi
Making shades just for me

Pour toi, j'attendrais pour toujours, bébé, et un jour
For you I′d wait forever babe and a day
Oui, je le ferais.
Yes I would
Être là si ton amour devait venir à moi
To be there if your love should come my way
À ma façon
My way

Je peux courir mais je ne peux pas me cacher
I can run but I can't hide
C'est parce que... je vis dans l'ombre de l'amour
It′s because... I'm living in the shadow of love
Ouais
Yeah
Pour moi tu es la seule dont je rêve
To me you are the only one I dream of
Je vis dans l'ombre de l'amour
I′m living in the shadow of love

Trop de nuits, trop de jours
Too many nights, too many days
Je me suis caché du soleil
I've hidden from the sun
Et même si j'ai essayé de m'en éloigner
And though I've tried to break away
Ton emprise sur moi est tout simplement trop forte
Your hold on me is just too strong
Je vis dans l'ombre de l'amour
I′m living in the shadow of love

Je peux courir mais je ne peux pas me cacher
I can run but I can′t hide
C'est parce que... je vis dans l'ombre de l'amour
It's because... I′m living in the shadow of love
Ouais
Yeah
Pour moi tu es la seule dont je rêve
To me you are the only one I dream of
Parce que je vis dans l'ombre de l'amour
'Cause I′m living in the shadow of love
C'est parce que... vivre dans l'ombre de l'amour
It's because... living in the shadow of love
L'ombre de l'amour, ouais
Shadow of love, yeah
Je peux courir mais je ne peux pas me cacher
I can run but I can′t hide
C'est parce que... l'ombre de l'amour
It's because... the shadow of love
L'ombre de l'amour
Shadow of love

Powered by musixmatch