Terre English translation

Céline Dion

Translate to

Land
Terre,
I've spend too much timeon the road
J′ai passé trop de temps sur la route
Hoping in the subtle traces you sowed
À espérer les faibles traces que tu as semées
Land
Terre,
If you knew how much I missed you
Si tu savais combien je t'ai manqué
These days without compass, I've often prayed for it
Ces journées sans boussole, je l′ai souvent prié
Land
Terre,
What do lovers do when they meet again?
Que font les amants qui se retrouvent?
What do I have to put on tonight?
Que dois-je mettre ce soir
A nothing of perfume, some alcohol, or some blues?
Un rien de parfum, de l'alcool ou du blues?
Land
Terre,
Sweet words shivering and creeping everywhere
De mots doux qui tremblent et nichent partout
Loud silences, eyelids against cheeks
De silences bavards, de paupières contre joues
And no matter the game, I've got what I want
Et qu'importe le jeu j′ai ce que je veux
Raising the blue flag, 'cos tonight I've touched
Hisser le pavillon bleu, car ce soir j′ai touché
Land
Terre,
Land of asylum, on your silk skin
Terre d'asile, sur ta peau de velours
The always' and the again's are sliding
Glissent les encore et les toujours
Land
Terre,
Promised land, birds remember
Terre promise, les oiseaux se souviennent
Of our bodies in flags moving and loving each other
De nos corps en drapeaux qui claquent et qui s′aiment
Land
Terre,
Land of fire, with no emergency exit
Terre de feu, sans issue de secours
And our red arms consume each other
Et nos braises rouges se consomment à leur tour
Land
Terre,
Forgotten the taboo sea
Oubliée la mer des songes tabous
And seconds pass by a little faster every day
Et les secondes passent un peu plus vite chaque jour
Land
Terre,
Well grounded on the soil of your charme
Bien ancrée sur le sol de tes charmes
I've let stars guide my arms towards your neck
J'ai laissé les étoiles guider mes bras vers ton cou
And your partnering eye weighing on my hips
Et ton œil complice a gravé sur mes reins
Never again, no longer fear of nothing, 'cos tonight I've touched
Plus jamais, jamais peur de rien, car ce soir j′ai touché
Land
Terre,
Land of asylum, on your silk skin
Terre d'asile, sur ta peau de velours
To the curves of the twilight of the day
Aux courbures de la fin du jour
Land
Terre,
Burnt land in the language of desire
Terre brûlée au langage du désir
Dance of the sky, caresses, sharing and whispers
Danse du ciel, caresses, partage et soupirs
Land
Terre,
Foreign land and yet so close
Terre étrangère et si proche pourtant
It's here where I wanto to die tonight
C′est ici que je veux mourir maintenant
Land
Terre,
Land of asylum, land of love
Terre d'asile, Terre d'amour
Land
Terre,
Wild land, promised land
Terre sauvage, Terre promise.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch