There Comes a Time Portuguese translation

Céline Dion

Translate to

Deixe-me ser seu soldado, eu te protejerei
Let me be your soldier, I′ll stand up for you
Quando o mundo estiver acabando, eu serei aquele que estará ao seu lado
When your world comes crashing down I'll be the one to hold you
Deixe-me ser seu soldado, eu lutarei todas as suas lutas
Let me be your soldier, I′ll fight the fight for you
Quando você encontrar uma barreira, eu te ajudarei a superá-la
When you're up against the wall, I will pull you through

Existe esse momento na vida de todos
There comes a time in everybody's life
Quando sozinhos não conseguimos fazer as coisas corretamente
When alone is not enough to make things right
Existe esse momento que temos que pedir por ajuda
There comes a time when we need to ask for help
Quando você estiver perdido e simplesmente não for forte o bastante
When you′re lost and just not strong enough
Para conseguir passar a noite
To make it through the night
Quando seu amor estiver na linha de frente
When your love is on the front line

Deixe-me ser seu soldado, Eu tomarei as dores por você
Let me be your soldier, I′ll take the pain for you
Quando ninguém mais estiver ao seu lado, eu te defenderei
When no one else is on your side, I'll defend you
Deixe-me ser seu soldado, eu carregarei a cruz por você
Let me be your soldier, I′ll carry the cross for you
Quando você estiver caído de joelhos, eu te protegerei
When you're down and on your knees, I′ll protect you

Existe esse momento na vida de todos
There comes a time in everybody's life
Quando sozinhos não conseguimos fazer as coisas corretamente
When alone is not enough to make things right
Existe esse momento que temos que pedir por ajuda
There comes a time when we need to ask for help
Quando estivermos perdidos e simplesmente não formos fortes o bastante
When we′re lost and just not strong enough
Para conseguir passar a noite
To make it through the night
Quando seu amor estiver na linha de frente
When your love is on the front line

Deixe-me ser seu soldado, oh
Let me be your soldier, oh

Existe esse momento na vida de todos
There comes a time in everybody's life
Quando sozinhos não conseguimos fazer as coisas corretamente
When alone is not enough to make things right
Existe esse momento que temos que pedir por ajuda
There comes a time when we need to ask for help
Quando estivermos perdidos e simplesmente não formos fortes o bastante
When we're lost and just not strong enough
Para conseguir passar a noite
To make it through the night
Quando seu amor estiver na linha de frente
When your love is on the front line

Quando seu amor estiver na linha de frente
When your love is on the front line
Quando seu amor estiver na linha de frente
When your love is on the front line

Deixe-me ser seu soldado, eu morrerei por você
Let me be your soldier, I′ll die for you

Powered by musixmatch