Translate to
Vola vola piccola ala
Vole vole petite aile
Mia dolce mia rondine
Ma douce, mon hirondelle
Va lontana, va serena
Va t′en loin, va t'en sereine
Che niente qui ti trattiene
Qu′ici rien ne te retienne
Raggiungi il cielo e l'etere
Rejoins le ciel et l'éther
Lasciaci lascia la Terra
Laisse-nous laisse la terre
Lascia il tuo cappotto di miseria
Quitte manteau de misère
Cambia universo
Change d'univers
Vola vola sorellina
Vole vole petite sœur
Vola angelo mio, mio dolore
Vole mon ange, ma douleur
Lascia il tuo corpo e lascia noi
Quitte ton corps et nous laisse
Che il tuo dolore abbia finalmente termine
Qu′enfin ta souffrance cesse
Vai e raggiungi l'altra riva
Va rejoindre l′autre rive
Quella dei fiori e delle risa
Celle des fleurs et des rires
Quella che tu volevi tanto
Celle que tu voulais tant
La tua vita da bambina
Ta vie d'enfant
Vola vola amore mio
Vole vole mon amour
Poichè il nostro è troppo pesante
Puisque le nôtre est trop lourd
Poichè niente ti allieta
Puisque rien ne te soulage
Vola verso il tuo ultimo viaggio
Vole à ton dernier voyage
Libera le tue ore stanche
Lâche tes heures épuisées
Vola, non hai volato
Vole, tu l′as pas volé
Diventa soffio, sii colomba
Deviens souffle, sois colombe
Per prendere il volo
Pour t'envoler
Vola, vola fiammella
Vole, vole petite flamme
Vola angelo mio, anima mia
Vole mon ange, mon âme
Lascia la tua pelle di miseria
Quitte ta peau de misère
Va e ritrova la luce
Va retrouver la lumière
