Water From the Moon Italian translation

Céline Dion

Translate to

Ho guardato ovunque io possa solo per trovare un indizio
I′ve looked everywhere I can just to find a clue
Oh per arrivare a te e farmi volere
Oh, to get to you and make you want me
E ho corso in tondo intorno al sole rincorrendoti
And I've run circles around the sun chasin′ after you
Oh, ma non serve
Oh, but it's no use

Non riesci a vedere che sto andando fuori di testa?
Can't you see that I′m going out of my mind?
Cercando di trovare un modo per raggiungerti
Trying to find a way to get through to you
Oh, non sai quanto duramente provo e provo e provo
Oh, you don′t know how hard I try and I try and I try
Cosa devo fare?
What do I gotta do?

Devo prendere l'acqua dalla luna?
Do I gotta get water from the moon?
è questo quello che devo fare per essere amata da te, essere amata da te?
Is that what I gotta do to make you love me, make you love me?
Devo trasformare la sabbia nel mare?
Do I gotta turn the sand into the sea?
è questo quello che vuoi per me, ho fatto tutto quello che posso fare
Is that what you want from me, I've done everything that I can do
Tranne ottenere l'acqua dalla luna
But get water from the moon

Sono arrivata in alta nel cielo cercando di rubare le stelle
I′ve reached high up in the sky tryin' to steal the stars
Oh, per conquistare il tuo cuore
Oh, to win your heart
Ma persino quello non basta
But even that′s not enough
Ed ho scandagliato tutti i libri che conosco per trovare le parole
And I've searched every book I know just to find the words

Oh per toccare il tuo mondo e ottenere un pò d'amore da te
Oh, to touch your world and get some love out of you
Ho già dato tutto ciò che posso dare
I′ve already given all I can give
E non so, non so cosa sia rimasto da tentare e provo e provo
And I don't, I don't know what′s left to try and I try and I try
Cosa devo fare?
What do I gotta do?

Devo prendere l'acqua dalla luna?
Do I gotta get water from the moon?
è questo quello che devo fare per essere amata da te, essere amata da te?
Is that what I gotta do to make you love me, make you love me?
Devo trasformare la sabbia nel mare?
Do I gotta turn the sand into the sea?
è questo quello che vuoi per me, ho fatto tutto quello che posso fare
Is that what you want from me, I′ve done everything that I can do
Tranne ottenere l'acqua dalla luna
But get water from the moon

Amami, come faccio a farmi amare da te?
Love me, how do I make you love me?
Come posso farti vedere che io sto andando fuori di testa?
How do I make you see that I'm going out of my mind?

Io provo, e riprovo, e riprovo
I try, and I try, and I try

Devo prendere l'acqua dalla luna?
Do I gotta get water from the moon?
Tesoro, è questo quello che devo fare per essere amata da te, essere amata da te?
Baby, is that what I gotta do to make you love me, make you love me?
Devo trasformare la sabbia nel mare?
Do I gotta turn the sand into the sea?
è questo quello che vuoi per me, ho fatto tutto quello che posso fare
Is that what you want from me, I′ve done everything that I can do
Tranne ottenere l'acqua dalla luna, acqua dalla luna
But get water from the, water from the moon

Tesoro, yeah
Baby, yeah, [Incomprehensible]
Ho fatto tutto
I've done everything
Tu devi amarmi, tesoro
You′ve gotta love me, baby
Ho fatto tutto
I've done everything

Powered by musixmatch