Where Is the Love Spanish translation

Céline Dion

Translate to

Si alguna vez un chico estuviese de pie en la luna
If ever a boy stood on the moon
Todo el cielo llamaría a los ángeles a reunirse
All the heavens would call them angels ′round
Detén las lágrimas de los cielos turbulentos
Stop the tears from troubled skies
De caerse
From falling
Descendente
Falling
Descendente
Falling

Si alguna vez el río podría susurrar tu nombre
If ever the river could whisper your name
¿Las decisiones que tomaste serían la mismas?
Would the choices you made still be the same?
Como una flor que muere por una furiosa lluvia
Like a flower that dies from angry rain
¿Por qué nos herimos a nosotros mismos?
Why do we hurt ourselves?

¿Dónde está el amor que permite que la luz entre para comenzar de nuevo?
Where is the love that lets the sunlight in to start again?
¿el amor que no ve líneas de colores?
The love that sees no color lines?
La vida comienza con amor
Life begins with love
Así que despega tus alas y vuela
So spread your wings and fly
Guía tu espíritu seguro y protegido
Guide your spirit safe and sheltered
Un millar de sueños que todavía podemos creer
A thousand dreams that we can still believe

Si alguna vez un chico estuviese de pie en la luna
If ever a boy stood on the moon
Llevando todos sus tesoros desde las estrellas
Carrying all of his treasures from the stars
Hacia un arco iris que lleva a dónde estamos
To a rainbow which leads to where we are
Juntos perseguiríamos al sol
Together we'd chase the sun

¿dónde está el amor que eleva la voz de mi hermano hasta los cielos?
Where is the love that lifts my brother′s voice to the skies?
¿el amor que responde al llanto de una madre?
The love that answers a mother's cry?
La vida comienza con amor
Life begins with love
Así que despega tus alas y vuela
So spread your wings and fly
Guía tu espíritu seguro y protegido
Guide your spirit safe and sheltered
Un millar de sueños que todavía podemos creer
A thousand dreams that we can still believe

Un chico estuvo de pie en la Luna
A boy stood on the moon
Las antiguas almas todavía pueden descubrir
The ancient souls can still discover
Un millar de sueños que todavía podemos creer
A thousand dreams that we can still believe
Que todavía podemos creer
That we can still believe
Todavía podemos creer
We can still believe
Todavía podemos creer
We can still believe

Powered by musixmatch