Translate to
Sé que querías que me quedara
I know you wanted me to stay
Pero no puedo ignorar las locas visiones de mí en Los Ángeles.
But I can′t ignore the crazy visions of me in L.A.
Y oí que hay un lugar especial.
And I heard that there's a special place
Donde niños y niñas pueden ser reinas todos los días.
Where boys and girls can all be queens every single day
Estoy teniendo sueños horribles de irme de Tennessee.
I′m having wicked dreams of leaving Tennessee
Escucha Santa Mónica, te juro que me está llamando.
Hear Santa Monica, I swear it's callin' me
No hará que mi mamá se sienta orgullosa, va a armar un escándalo.
Won′t make my mama proud, it′s gonna cause a scene
Ella ve a su niña, sé que va a gritar.
She sees her baby girl, I know she's gonna scream
"Dios, ¿qué has hecho?"
"God, what have you done?
Eres una chica poni rosa y bailas en el club.
You′re a pink pony girl, and you dance at the club"
Oh, mamá, solo me estoy divirtiendo.
Oh, mama, I'm just having fun
En el escenario con mis tacones
On the stage in my heels
Es donde pertenezco, allá abajo.
It′s where I belong, down at the
Club del poni rosa
Pink Pony Club
Voy a seguir bailando en el Pink Pony Club.
I'm gonna keep on dancing at the Pink Pony Club
Voy a seguir bailando en West Hollywood.
I′m gonna keep on dancing down in West Hollywood
Voy a seguir bailando en el Pink Pony Club.
I'm gonna keep on dancing at the Pink Pony Club
Club del poni rosa
Pink Pony Club
Me levanto y la gente se queda boquiabierta.
I'm up and jaws are on the floor
Parejas en el baño y una fila afuera de la puerta.
Lovers in the bathroom and a line outside the door
Luces negras y una bola de discoteca con espejos
Black lights and a mirrored disco ball
Cada noche es una razón más por la que lo dejé todo.
Every night′s another reason why I left it all
Doy gracias a mis sueños perversos, a un año de Tennessee.
I thank my wicked dreams, a year from Tennessee
Oh, Santa Mónica, has sido demasiado buena conmigo.
Oh, Santa Monica, you′ve been too good to me
No hará que mi mamá se sienta orgullosa, va a armar un escándalo.
Won't make my mama proud, it′s gonna cause a scene
Ella ve a su niña, sé que va a gritar.
She sees her baby girl, I know she's gonna scream
"Dios, ¿qué has hecho?"
"God, what have you done?
Eres una chica poni rosa y bailas en el club.
You′re a pink pony girl, and you dance at the club"
Oh, mamá, solo me estoy divirtiendo.
Oh, mama, I'm just having fun
En el escenario con mis tacones
On the stage in my heels
Es donde pertenezco, allá abajo.
It′s where I belong, down at the
Club del poni rosa
Pink Pony Club
Voy a seguir bailando en el Pink Pony Club.
I'm gonna keep on dancing at the Pink Pony Club
Voy a seguir bailando en West Hollywood.
I'm gonna keep on dancing down in West Hollywood
Voy a seguir bailando en el Pink Pony Club.
I′m gonna keep on dancing at the Pink Pony Club
Club del poni rosa
Pink Pony Club
No crean que los he dejado a todos atrás.
Don′t think I've left you all behind
Todavía te quiero y Tennessee, siempre estás en mi mente.
Still love you and Tennessee, you′re always on my mind
Y, mamá, todos los sábados
And, mama, every Saturday
Puedo oír tu acento sureño a mil millas de distancia, diciendo
I can hear your Southern drawl a thousand miles away, saying
"Dios, ¿qué has hecho?"
"God, what have you done?
Eres una chica poni rosa y bailas en el club.
You're a pink pony girl, and you dance at the club"
Oh, mamá, solo me estoy divirtiendo.
Oh, mama, I′m just having fun
En el escenario con mis tacones
On the stage in my heels
Es donde pertenezco, allá abajo.
It's where I belong, down at the
Club del poni rosa
Pink Pony Club
Voy a seguir bailando en el Pink Pony Club.
I′m gonna keep on dancing at the Pink Pony Club
Voy a seguir bailando en West Hollywood.
I'm gonna keep on dancing down in West Hollywood
Voy a seguir bailando en el Pink Pony Club.
I'm gonna keep on dancing at the Pink Pony Club
Club del poni rosa
Pink Pony Club
Voy a seguir bailando
I′m gonna keep on dancing
Voy a seguir bailando
I′m gonna keep on dancing
