Translate to
Construyó un mundo
Built a world
Todo en mi mente
All in my mind
Todo por mi cuenta
All on my own
¿Sobreviviré? Oh
Will I survive? Oh
Siglo de lágrimas
Century of tears
La tristeza era mi única sonrisa, sí
Sadness was my only smile, yeah
Pensé que me desmoronaría
Thought I′d fall apart
Pero tú te has ido y yo estoy bien.
But you're gone and I′m doing fine
Estoy gritando
I'm screaming out
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you're not around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you're not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you're not around
Y finalmente te tacharé
And I′ll finally cross you out
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you're not around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you're not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you′re not around
Y finalmente te tacharé
And I'll finally cross you out
Derretirme
Melt me down
Una pieza a la vez
One piece at a time
Yo digo que estos ojos estaban cerrados
I say these eyes were shut
No me quedé hipnotizado, no.
I wasn′t mesmerised, no
Siglo de lágrimas
Century of tears
La tristeza fue otra negación, sí.
Sadness was another denial, yeah
Pensé que se había derrumbado
Thought it fell apart
Pero ahora que te has ido, estoy bien.
But now you're gone, I′m doing fine
Estoy gritando
I'm screaming out
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you′re not around, when you're not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you're not around
Y finalmente te tacharé
And I′ll finally cross you out
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you're not around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you're not around
Y finalmente te tacharé
And I′ll finally cross you out
Me he convertido en alguien mejor
I′ve become someone better
Me he convertido en alguien mejor
I've become someone better
Sí, sí
Yeah, yeah
Ahora me miro en el espejo
Now I look in the mirror
Y aprendo que soy mucho mejor
And I learn I′m so better
Sí, sí
Yeah, yeah
Me he convertido en alguien mejor
I've become someone better
Me he convertido en alguien mejor
I′ve become someone better
Sí, sí
Yeah, yeah
Ahora me miro en el espejo
Now I look in the mirror
Se siente tan bien olvidarte
Feels so good to forget ya
Sí, sí
Yeah, yeah
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you're not around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you're not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you′re not around
Y finalmente te tacharé
And I'll finally cross you out
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you′re not around, when you're not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you're not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We′re around, when you're not around
Y finalmente te tacharé
And I'll finally cross you out
Ooh, ah-oh, ooh
Ooh, ah-oh, ooh
Cuando no estás cerca, cuando no estás cerca
When you′re not around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you′re not around
Estamos cerca, cuando tú no estás.
We're around, when you′re not around
Y finalmente te tacharé
And I'll finally cross you out
