Sympathy is a knife featuring ariana grande Spanish translation

Charli xcx

Translate to

E-e-e-es un cuchillo cuando sabés que ellos están esperando a que choqués
I-i-i-it′s a knife when you know they're waitin′ for you to choke
Es un cuchillo cuando un periodista hace una cita errónea
It's a knife when a journalist does a misquote
Es un cuchillo cuando de repente un amigo te pisa la garganta
It's a knife when a friend is suddenly steppin′ on your throat
Es un cuchillo cuando ellos dicen que estuviste haciendo cosas que no hiciste
It′s a knife when they say that you've been doin′ things you don't
Es un cuchillo cuando tus viejos amigos odian a tus nuevos amigos
It′s a knife when your old friends hate your new friends
Cuando alguien dice: "Charli, creo que has cambiado totalmente"
When somebody says, "Charli, I think you've totally changed"
Es un cuchillo cuando alguien dice que le gusta el yo antiguo y no el nuevo.
It′s a knife when somebody says they like the old me, and not the new me
Y yo digo, "¿Quién carajo es ella?"
And I'm like, "Who the fuck is she?"

Porque es un cuchillo cuando finalmente estás en la cima
'Cause it′s a knife when you′re finally on top
Ya que lógicamente, el siguiente paso que ellos quieren es verte caer profundamente al fracaso
'Cause logically, the next step is they wanna see you fall to the bottom
Es un cuchillo cuando finalmente estás en la cima (en la cima)
It′s a knife when you're finally on top (on top)
'Porque lógicamente el siguiente paso es que quieren verte caer-caer-caer
′Cause logically, the next step is they wanna see you fall, fall, fall

E-e-e-es un cuchillo cuando, es un cuchillo cuando, es un cuchillo cuando (cuando, cuando)
I-i-i-it's a knife when, it′s a knife when, it's a knife when (when, when)
Toda esta simpatía es sólo un cuchillo cuando (Cuando)
All this sympathy is just a knife when (when)
Es un cuchillo cuando, es un cuchillo cuando (Cuando, cuando)
It's a knife when, it′s a knife when (when, when)
Toda esta simpatía es sólo una...
All this sympathy is just a-

Es un cuchillo cuando sabes que cuentan con tus errores
It′s a knife when you know they're counting on your mistakes
Es un cuchillo cuando eres tan bonita, piensan que debes ser falsa (Mm)
It′s a knife when you're so pretty, they think you must be fake (mm)
Es un cuchillo cuando te critican el cuerpo en la portada (uh-uh, uh)
It′s a knife when they dissect your body on the front page (ooh-ooh, ooh)
Es un cuchillo cuando no te creen, ¿por qué deberías explicarlo? (Sí)
It's a knife when they won′t believe you, why should you explain? (Yeah)
Es un cuchillo cuando los fanáticos malos odian a los fanáticos buenos
It's a knife when the mean fans hate the nice fans
Cuando alguien dice: "Ari, creo que has cambiado totalmente" (No me jodas)
When somebody says, "Ari, I think you've totally changed" (no shit)
Es un cuchillo cuando alguien dice que le gusta el yo antiguo y no el nuevo.
(It′s a knife) when somebody says they like the old me and not the new me
Y yo digo, "¿Quién carajo es ella?"
And I′m like, "Who the fuck is she?"

Porque es un cuchillo cuando finalmente estás en la cima (en la cima)
'Cause it′s a knife when you're finally on top (on top)
Ya que lógicamente, el siguiente paso que ellos quieren es verte caer profundamente al fracaso
′Cause logically, the next step is they wanna see you fall to the bottom
Es un cuchillo cuando finalmente estás en la cima (en la cima)
It's a knife when you′re finally on top (on top)
'Porque lógicamente el siguiente paso es que quieren verte caer-caer-caer
'Cause logically, the next step is they wanna see you fall, fall, fall

E-e-e-es un cuchillo cuando (cuando, cuando)
I-i-i-it's a knife when (it′s a knife when)
Es un cuchillo cuando (Es un cuchillo cuando)
It′s a knife when (it's a knife when)
Es un cuchillo cuando (Cuando, cuando)
It′s a knife when (when, when)
Toda esta simpatía es sólo un cuchillo cuando (Es un cuchillo cuando)
All this sympathy is just a knife when (it's a knife when)
Es un cuchillo cuando (es un cuchillo cuando), es un cuchillo cuando (ah)
It′s a knife when (it's a knife when), it′s a knife when (ah)
Toda esta simpatía es sólo un kn- (toda esta simpatía es sólo un cuchillo)
All this sympathy is just a kn- (all this sympathy is just a knife)

Toda esta expectativa es un cuchillo (toda esta simpatía es solo un cuchillo)
All this expectation is a knife (all this sympathy is just a knife)
Todas las cosas que he dicho son solo un cuchillo (toda esta simpatía es solo un cuchillo)
All the things I've said are just a knife (all this sympathy is just a knife)
Toda esta expectativa es un cuchillo (toda esta simpatía es sólo un cuchillo, mm-mm, mm)
All this expectation is a knife (all this sympathy is just a knife, mm-mm, mm)
Sí (ah)
Yeah (ah)
Toda esta expectativa es un cuchillo (ah)
All this expectation is a knife (ah)
Toda todas las cosas que había dicho sólo son un cuchillo (ah)
All the things I've said are just a knife (ah)
Toda esta expectativa es un cuchillo (ah)
All this expectation is a knife (ah)

Powered by musixmatch