Translate to
I don't know
No sé
If it was immaturity
Si fue la inmadurez
The chance shyness
O acaso timidez
Maybe it was fear of being in love
Tal vez fue miedo a estar enamorado
Today
Hoy
By dint of courage
A fuerza de valor
I recognized my mistake
Reconocí mi error
And I realized that I was wrong
Y he comprendido que estaba equivocado
Come back, oh, come back
Vuelve, oh, vuelve
Without hard feelings I'm asking you.
Sin rencores te lo estoy pidiendo
Come, we still have time.
Ven, que aún nos queda tiempo
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, hold me again and let's make love until tomorrow
Oh, abrázame otra vez y hagamos el amor hasta mañana
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, and quench my thirst, can't you see my heart is on fire?
Oh, y cálmame la sed, no ves que tengo el corazón en llamas
I'm
Estoy
Tired of flying
Cansado de volar
Loving without loving
Amando sin amar
And to look for you every morning
Y de buscarte en cada madrugada
You
Tú
You can't hide
No puedes ocultar
The real truth
La auténtica verdad
That you miss me, that you haven't forgotten me
Que te hago falta, que no me has olvidado
Come back, oh, come back
Vuelve, oh, vuelve
Without hard feelings I'm asking you.
Sin rencores te lo estoy pidiendo
Come, we still have time.
Ven, que aún nos queda tiempo
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, hold me again and let's make love until tomorrow
Oh, abrázame otra vez y hagamos el amor hasta mañana
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, and quench my thirst, can't you see my heart is on fire?
Oh, y cálmame la sed, no ves que tengo el corazón en llamas
Oh, love
Ay, amor
This is the opportunity
Esta es la oportunidad
To end this game
De acabar con este juego
Instead of suffering
En vez de estar sufriendo
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, hold me again and let's make love until tomorrow
Oh, abrázame otra vez y hagamos el amor hasta mañana
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, and quench my thirst, can't you see my heart is on fire?
Oh, y cálmame la sed, no ves que tengo el corazón en llamas
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, hold me again and let's make love until tomorrow
Oh, abrázame otra vez y hagamos el amor hasta mañana
Tell me what you want me to do
Dime lo que quieres que haga
Oh, and quench my thirst, can't you see my heart is on fire?
Oh, y cálmame la sed, no ves que tengo el corazón en llamas
