Translate to
I don't know how or when
No sé cómo ni cuándo
We stopped understanding each other
Nos dejamos de entender
Suddenly I need to ask for forgiveness
De pronto falto pedir perdón
And I can't find a solution
Y no encuentro solución
I don't want to divide our lives like that.
No quiero dividir, así, nuestras vidas
To think that I couldn't keep the one I wanted to love
Pensar que no pude retener a quien quería amar
I can't take even one step back
No puedo dar ni un′paso atrás
I don't want to complicate things anymore.
Ya no me quisiera complicar
After all, you're leaving, God knows if you'll come back.
Después de todo tú te vas, sabe Dios si volverás
But that's today, maybe tomorrow.
Pero eso es hoy, tal vez, mañana
Or I contradict myself again
O me vuelvo a contradecir
If you change your mind
Si acaso cambias de opinión
I go out in search of another love and always end up here.
Salgo en busca de otro amor y termino siempre aquí
I don't know what you've done to me that I can't be without you.
Yo no sé lo que me has hecho que no puedo estar sin ti
And what have you given me, that I suddenly change my attitude?
Y qué me has dado tú, que de pronto cambio de aptitud
Because I have lost my mind
Porque he perdido la razón
I take to the streets
Me lanzo a la calle
And I look for you and look for you and I can't find you.
Y te busco y busco y no te puedo hallar
In every detail
En cada detalle
I see you and I see that you are not going to be there
Te veo y veo que no vas a estar
If I chase you more
Si más te persigo
I am more filled with hope
Más me lleno de ilusión
And I come to the conclusion
Y llego a la conclusión
I am nothing without your love
No soy nada sin tu amor
Nothing without your love
Nada sin tu amor
I am nothing without your love
No soy nada sin tu amor
Nothing without your love, uoh
Nada sin tu amor, uoh
I'm out of my control
Estoy fuera de mi control
I can't find anything to do.
No encuentro quehaceres
Why not save the relationship?
¿Por qué no salvar la relación?
I know you love me
Sé que me quieres
And I'm still here, dying to recover.
Y sigo aquí que me muero por recuperar
Arabian Nights
Las mil y una noches
When we were happy
Cuando eramos felices
And times were better
Y los tiempos eran mejores
I don't know how or when
No sé cómo ni cuándo
We stopped understanding each other
Nos dejamos de entender
Help me find the solution
Ayúdame a encontrar la solución
I take to the streets
Me lanzo a la calle
And I look for you and look for you and I can't find you.
Y te busco y busco y no te puedo hallar
And in every detail
Y en cada detalle
I see you and I see that you are not going to be there
Te veo y veo que no vas a estar
If I chase you more
Si más te persigo
I am more filled with hope
Más me lleno de ilusión
And I come to the conclusion
Y llego a la conclusión
I am nothing without your love
No soy nada sin tu amor
Nothing without your love
Nada sin tu amor
I am nothing without your love
No soy nada sin tu amor
Nothing without your love, uoh
Nada sin tu amor, uoh
That
Eso
I take to the streets
Me lanzo a la calle
And I look for you and look for you and I can't find you.
Y te busco y busco y no te puedo hallar
And in every detail
Y en cada detalle
I see you and I see that you are not going to be there
Te veo y veo que no vas a estar
If I chase you more
Si más te persigo
I am more filled with hope
Más me lleno de ilusión
And I come to the conclusion
Y llego a la conclusión
I am nothing without your love
No soy nada sin tu amor
Nothing without your love
Nada sin tu amor
I am nothing without your love
No soy nada sin tu amor
Nothing without your love
Nada sin tu amor
Nothing without your love
Nada sin tu amor
