Se me quedó English translation

Chayanne

Translate to

She was tan skin, I remember her like that
Era piel canela ella, la recuerdo así
Dancing "La Macarena" and drinking a daiquiri
Bailando "La Macarena" y bebiendo un daiquiri
The waves crashing, the DJ playing
Las olas chocando, el DJ tocando
No, and after a meringue I lost you
No, y después de un merenguito te perdí

I never imagined that I
Nunca imaginé que yo
In two songs I was going to fall in love with you
En dos canciones me iba a enamorar de ti
I met you but I forgot your name
Te conocí, pero tu nombre se me olvidó
I do not know what happened to me
No sé qué me pasó
I melted kissing you, my love, your lips
Me derretí besándote, mi amor, los labios

It stayed, it stayed
Se me quedó, se me quedó
That kiss you gave me was never erased
Ese beso que me diste nunca se borró
Where will you be? I always wonder
¿Dónde estarás? Siempre me pregunto
I am capable of searching for you all over the world
Yo soy capaz de buscarte por todo el mundo

I have looked for you in Miami, Rosario
Te he buscado en Miami, Rosario
Santiago, Valencia and I didn't find you
Santiago, Valencia y no te encontré
They told me that you were Puerto Rican
Me dijeron que tú eras boricua
Suddenly it happened and I was wrong
De pronto paisita y me equivoqué
One like you cannot be seen
Una como tú eso no se ve
You got involved and I already got tangled
Te metiste y ya me enredé

I just want to party with you one more time
Solo quiero una fiesta contigo una vez más
Let's close our eyes when we start dancing
Que cerremos los ojos cuando empecemo′ a bailar
Baby, but this time I'll write down your number
Nena, pero esta vez tu número anotaré
I swear I won't lose you again
Te lo juro no te vuelvo a perder

I never imagined that I
Nunca imaginé que yo
In two songs I was going to fall in love with you
En dos canciones me iba a enamorar de ti
I met you but I forgot your name
Te conocí, pero tu nombre se me olvidó
I do not know what happened to me
No sé qué me pasó
I melted kissing you, my love, your lips
Me derretí besándote, mi amor, los labios

It stayed, it stayed
Se me quedó, se me quedó
That kiss you gave me was never erased
Ese beso que me diste nunca se borró
Where will you be? I always wonder
¿Dónde estarás? Siempre me pregunto
I am capable of searching for you all over the world
Yo soy capaz de buscarte por todo el mundo

It stayed, it stayed
Se me quedó, se me quedó
That kiss you gave me was never erased
Ese beso que me diste nunca se borró
Where will you be? I always wonder
¿Dónde estarás? Siempre me pregunto
I am capable of searching for you all over the world
Yo soy capaz de buscarte por todo el mundo

I never imagined that I
Nunca imaginé que yo
In two songs I was going to fall in love with you
En dos canciones me iba a enamorar de ti
I met you but I forgot your name
Te conocí pero tu nombre se me olvidó
I do not know what happened to me
No sé qué me pasó
I melted kissing you, my love, your lips
Me derretí besándote, mi amor, los labios

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch