Translate to
Let me cry, let me laugh
Déjame llorar, déjame reír
Let me dream but don't let me go
Déjame soñar, pero no me dejes ir
Let me think, let me feel
Déjame pensar, déjame sentir
Let me learn your way to live
Déjame aprender, tu manera de vivir
Give me the water of your spring
Dame de beber, de tu manantial
Feed me with the passion fruit
Dame de comer, de la fruta original
Let the true and lie confuse each other
Que se confundan, la verdad y la mentira
And let your love brightens my life
Y que sólo tu amor ilumine mi vida
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
Only your affection
Solamente tu cariño
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
Let me cry, let me laugh
Déjame llorar, déjame reir
Let me touch the bottom of your soul
Déjame tocar, el fondo de tu ser
Let me reach to your women essence
Déjame llegar, a tu esencia de mujer
Let the true and lie confuse each other
Que se confundan, la verdad y la mentira
And let the love brightens my life
Y que sólo el amor, ilumine mi vida
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
Only your affection
Solamente tu cariño
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
Only your love, your love
Solamente tu amor, tu amor
I want to drink on your kisses
Quiero beber en tus besos
The wish that borns from you
El deseo que nace de ti
Feed the madness and the sweetest passion
Alimentar la locura y la dulce pasión
That provokes on me
Que provocas en mí
Let me touch the bottom of your soul
Déjame tocar el fondo de tu ser
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
Oh your love, your love, only your love
Oh tu amor, tu amor, solamente tu amor
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
You made your women essence visible
Tu esencia de mujer la dejaste ver
Oh! Ah! Only your love
(¡Oh! ¡Ah!) Solamente tu amor
Give me the water of your spring
Dame de beber de tu manantial
