Tal vez es amor (Talvez seja amor) Italian translation

Chayanne

Translate to

Non so quanto mi piaccia di te
No sé decir lo que me gusta de ti
Qualcosa mi uccide ma mi fa vivere
Algo me mata, pero me hace vivir
Forse è amore
Tal vez es amor

È il tuo sguardo o è il tuo modo di essere
Es tu mirada o es tu forma de estar
O la tristezza che provo se te ne vai
O la tristeza que me da si te vas
Forse è amore, forse
Tal vez es amor, quizás

Non so perché tutto ha il tuo sapore
No sé por qué todo me sabe a ti
Una parola, una strofa, una canzone
Una palabra, un verso, una canción
È un mistero del mio cuore
Es un misterio de mi corazón
Che lui non vuole nemmeno dirmelo
Que no me quiere ni contar a mí

Vivo con te
Vivo contigo
È il sogno che ho sempre avuto
Es el sueño que yo tengo siempre
Vivo con te
Vivo contigo
Non riesco a trovare un modo migliore di vivere
No encuentro otra forma mejor de vivir
Non so se è amore per te
Yo no sé si es amor por ti
Ho paura, ho paura, così
Me temo, me temo que sí

Vivo con te
Vivo contigo
È il sogno che ho sempre avuto
Es el sueño que yo tengo siempre
Vivo con te
Vivo contigo
Non riesco a trovare un modo migliore di vivere
No encuentro otra forma mejor de vivir
Non so se è amore per te
Yo no sé si es amor por ti
Ho paura, ho paura, così
Me temo, me temo que sí

È il tuo sguardo o è il tuo modo di essere
Es tu mirada o es tu forma de estar
O la tristezza che provo se te ne vai
O la tristeza que me da si te vas
Forse è amore, forse
Tal vez es amor, quizás

Non so perché tutto ha il tuo sapore
No sé por qué todo me sabe a ti
Una parola, una strofa, una canzone
Una palabra, un verso, una canción
È un mistero del mio cuore
Es un misterio de mi corazón
Che lui non vuole nemmeno dirmelo
Que no me quiere ni contar a mí

Vivo con te
Vivo contigo
È il sogno che ho sempre avuto
Es el sueño que yo tengo siempre
Vivo con te
Vivo contigo
Non riesco a trovare un modo migliore di vivere
No encuentro otra forma mejor de vivir
Non so se è amore per te
Yo no sé se si es amor por ti
Ho paura, ho paura, così
Me temo, me temo que sí

Vivo con te
Vivo contigo
È il sogno che ho sempre avuto
Es el sueño que yo tengo siempre
Vivo con te
Vivo contigo
Non riesco a trovare un modo migliore di vivere
No encuentro otra forma mejor de vivir
Non so se è amore per te
Yo no sé si es amor por ti
Ho paura, ho paura, così
Me temo, me temo que sí

Powered by musixmatch