Translate to
¿Qué he hecho?
What have I done?
¿Y por qué la gente huye?
And why do people run away
¿De lo que realmente quieren?
From what they really want?
Ella, ella era la indicada.
She, she was the one
Lo sé ahora, como un ciego.
I know it now, just like a blind man
Siente el sol poniente
Feels the setting sun
Érase una vez
Once upon a time
Tuve todo lo que siempre quise
I had everything I ever wanted
Y todo lo que necesitaría
And everything I′d need
Cuanto más intentaba darme
The more she tried to give me
Cuanto más daba por sentado
The more I took for granted
Su majestad, y no puedo creer
Her majesty and I can't believe
Oh, realmente ya terminó
Oh, it′s really over now
Y tengo que vivir sin
And I've got to live without
El amor que nunca volveré a tener
The love I'll never have again
Si esto es lo que significa perder
If this is what losing means
Entonces lo he perdido todo
Then I′ve lost everything
Ahora soy el rey de lo que podría haber sido
Now I′m the king of "might have been"
estoy completamente solo
I'm all alone
Con el cien por ciento de nada ahora
With a hundred percent of nothing now
Sólo un tonto en su trono
Just a fool upon his throne
Ella, ella sigue adelante (ella sigue adelante)
She′s, she's moving on (she′s moving on)
Ella será el todo de alguien.
She's gonna be somebody′s everything
Y espero que él sepa
And I hope that he knows
Eso es todo lo que ella siempre necesitó
That all she ever needed
Fue la oportunidad de completarse
Was the chance to be completed
Y sentir la luz del amor
And to feel the light of love
Lo que debería haber sido, lo que podría haber sido
What should've been, what could've been
No importa ahora
Doesn′t matter now
ella es historia
She′s history
Y no puedo creer
And I can't believe
Oh, realmente ya terminó
Oh, it′s really over now
Y tengo que vivir sin (vivir sin)
And I've got to live without (live without)
El amor que nunca volveré a tener
The love I′ll never have again
Si esto es lo que significa perder
If this is what losing means
Entonces lo he perdido todo (todo)
Then I've lost everything (everything)
Ahora soy el rey del poder.
Now I′m the king of might have
El rey del poder habría sido
The king of "might have been"
Si pudiera hacerlo todo de nuevo
If I could do it all again
nunca dejaría que terminara
I would never let it end
Yo pelearía por nosotros
I'd fight for us
Si tuviera una oportunidad más
If I just had one more chance
Oh, realmente ya terminó
Oh, it's really over now
Y tengo que vivir sin (vivir sin)
And I′ve got to live without (live without)
El amor que nunca volveré a tener
The love I′ll never have again
Si esto es lo que significa perder
If this is what losing means
Entonces lo he perdido todo (todo)
Then I've lost everything (everything)
Ahora soy el rey del poder.
Now I′m the, king of might have
El rey del poder, el rey del poder habría sido
The king of might have, king of "might have been"
