Translate to
Eu costumava dizer às pessoas: "Vou ter isso, vou ter aquilo..."
I used to tell people, like, "I′ma have this, I'ma have that..."
"...Eu vou conseguir isso, vou comprar um carro e ficar famoso antes de você..."
"...I′ma get this, I'ma get a car and be famous before you..."
"...Eu serei rico antes de você"
"...I'ma be rich before you"
Minha irmã pensou que ela seria
My sister thought she was gonna be
Rica antes de mim, mesmo que ela não seja
Rich before me, even though she ain′t
Eles pensaram que eu seria um filho da puta de um idiota ou algo assim
They thought I was gon′ be some motherfuckin' screw-up or something
Eles pensaram que eu seria, tipo, mau por toda a minha vida
They thought I was gonna be, like, bad all my life
Eles achavam que ela seria advogada antes de eu ser rapper, ou algo assim.
They thought she was gonna be a lawyer before I′ll be a rapper, or something
Ela é louca (quantos anos tem sua irmã?)
She crazy (how old's your sister?)
Ela tem 13 anos agora
She 13 now
A criança é louca - todas as crianças são loucas
The little kid′s crazy—all little kids crazy
Um advogado...
A lawyer...
É como se você ganhasse, você é um vencedor
It be like, if you win, you a winner
Sabe o que estou dizendo?
Know what I'm sayin′?
Este ano eu comecei
This year I started off
Sim, certo
Yep, right
Não tenho emprego agora e também tenho uma filha, então...
I ain't got a job now, and I got a daughter too, so...
Tem que fazer acontecer
Gotta make it happen
(Este é um sucesso do LeekeLeek!) Sosa, baby
(This a LeekeLeek banger!) Sosa, baby
Vai, querida.
GBE, baby
Você sabe que estamos arrasando, baby
Y'know we rockin′, baby
E você sabe o que isso faz, baby
And you know what it do, baby
Bolando, bolando, bolando, bolando
Ballin′, ballin', ballin′, ballin'
As vadias más continuam ligando
Bad bitches keep callin′
Juro que esse dinheiro continua caindo
I swear this money keep fallin'
Eu sou melhor amigo do Ben, shawty
I′m best friends with Ben, shawty
Eu nem te quero, querida
I don't even want you darlin'
Porque eu estou jogando (jogando, jogando)
′Cause I′m ballin' (ballin′, ballin')
Cadela, eu estou jogando (jogando, jogando)
Bitch, I′m ballin' (ballin′, ballin')
Enrolando essa droga (essa droga)
Rollin' up this dope (this dope)
Dê um tiro em um negro como Crisco (bang-bang)
Pop a nigga something like Crisco (bang-bang)
Tudo o que eu faço é gastar dinheiro (gastar dinheiro)
All I do is spend dough (spend dough)
Eu nem conheço mais essa vadia (bip, nah)
I don′t even know this bitch no mo′ (beep, nah)
Porque eu estou arrasando, eu estou arrasando (bip, bip)
'Cause I′m ballin' (I′m ballin', beep, beep)
Então, por favor, vadia, pare de ligar (pare de ligar, pare de ligar)
So please bitch stop callin′ (stop callin', stop callin')
Cadela, eu sou o chefe Keef (chefe Keef)
Bitch, I′m Chief Keef (Chief Keef)
Toda vadia me conhece (toda vadia me conhece, yah)
Every bitch know me (every bitch know me, yah)
Se a vadia não me conhece (me conhece, não)
If the bitch don′t know me (know me, nah)
Deixe-me contar a vocês, vadias, sobre mim (deixe-me contar a vocês, vadias, sobre mim)
Let me tell you hoes 'bout me (let me tell you hoes ′bout me)
Cadela, eu estou arrasando (swish, swish, swish)
Bitch, I'm ballin′ (swish, swish, swish)
E nós atiramos, sem falar (bang, bang, bang-bang, bang)
And we shoot, no talkin' (bang, bang, bang-bang, bang)
Arrasando no meu golfinho rosa (golfinho rosa, bang)
Rockin′ in my Pink Dolphin (pink Dolphin, bang)
Vou te dar um golfinho azul (vou te dar um golfinho azul, bang-bang)
Finna pop me a blue dolphin (finna pop me a blue dolphin, bang-bang)
Negros quebrados que estão falando (huh)
Broke ass niggas who is talkin' (huh)
Se você não está falando de dinheiro, então você está falando (você está falando, bang)
If you ain't talkin′ money than you through talkin′ (you through talkin', bang)
Cadela, eu estou jogando (jogando, jogando)
Bitch, I′m ballin' (ballin′, ballin')
Com esses caras falidos, eu tô arrasando (arrasando, arrasando)
On these broke niggas, I′m ballin' (ballin', ballin′)
Eu estou jogando, eu estou jogando (jogando)
I′m ballin', I′m ballin' (ballin′)
As vadias más continuam ligando
Bad bitches keep callin'
Juro que esse dinheiro continua caindo (swish)
I swear this money keep fallin′ (swish)
Eu sou o melhor amigo do Ben, shawty (swish)
I'm best friends with Ben, shawty (swish)
Eu nem te quero, querida (não)
I don't even want you darlin′ (nah)
Porque eu estou arrasando (swish, swish, swish)
′Cause I'm ballin′ (swish, swish, swish)
Cadela, eu estou curtindo (eu estou curtindo)
Bitch, I'm ballin′ (I'm ballin′)
Bebendo aquele lean (aquele lean)
Sippin' on that lean (that lean)
Eu vou duro pelo meu time (Eu vou duro pelo meu time)
I go hard for my team (I go hard for my team)
Bolsos cheios daquele verde (daquele verde)
Pockets filled with that green (that green)
Eu simplesmente estrago tudo no meu time (bipe)
I just blow it all on my team (beep)
Porque eu estou jogando (jogando, jogando, jogando)
'Cause I′m ballin′ (ballin', ballin′, ballin')
Nego, eu tô curtindo (curtindo, baby GBE)
Nigga, I′m ballin' (ballin′, GBE baby)
Passeando com meus 3Hunnas (3Hunnas)
Ride around wit' my 3Hunnas (3Hunnas)
Todos os meus manos, estamos arrasando (yah)
All my niggas, we stuntin' (yah)
Gastando vírgulas, vadia, não é nada
Spendin′ commas, bitch it′s nothin'
E eu estou comendo, mas nem tenho uma barriga grande (bip, bip)
And I′m eatin' but I ain′t even got a big stomach (beep, beep)
Porque eu estou arrasando (swish, swish)
'Cause I′m ballin' (swish, swish)
Estou curtindo, estou curtindo (swish, swish, swish)
I'm ballin′, I′m ballin' (swish, swish, swish)
Eu estou contando essas pilhas (sim, pilhas)
I be countin′ them stacks (yah, stacks)
Cartas de crack, volte (volte)
Crackin' cards, get back (get back)
Eu ganho um grande cheque (yah)
I gets me a big check (yah)
E tudo designer, mas é incompatível (incompatível)
And everything designer but it′s mismatch (mismatch)
Porque eu estou jogando (jogando, jogando, balançando)
'Cause I′m ballin' (ballin', ballin′, swish)
Estou jogando como Spalding (swish, swish)
I′m ballin' like Spalding (swish, swish)
Verdades da minha bunda (verdade, verdade, verdade)
Trues off my ass (true, True, True)
Bolsos cheios desse dinheiro (bolsos cheios desse dinheiro)
Pockets filled with that cash (pockets filled with that cash)
Os manos me veem, eles estão bravos (eles estão bravos, yah)
Niggas see me, they mad (they mad, yah)
As cadelas me veem, elas desmaiam, cara, elas estão caindo (elas estão caindo, yah)
Bitches see me, they pass out man they fallin′ (they fallin', yah)
Agora cansei de falar (cansei de falar)
Now I′m through talkin' (through talkin′)
Porque eu estou arrasando, eu estou arrasando (bip, bip)
'Cause I'm ballin′, I′m ballin' (beep, beep)
As vadias más continuam ligando
Bad bitches keep callin′
Juro que esse dinheiro continua caindo (swish)
I swear this money keep fallin' (swish)
Eu sou o melhor amigo do Ben, shawty (swish) (bip, bip)
I′m best friends with Ben, shawty (swish) (beep, beep)
Eu nem te quero, querida (não)
I don't even want you darlin′ (nah)
Porque eu estou arrasando (swish, swish, swish)
'Cause I'm ballin′ (swish, swish, swish)
Cadela, eu estou arrasando (bip, bip, eu estou arrasando)
Bitch, I′m ballin' (beep, beep, I′m ballin')
Bebendo aquele lean (aquele lean)
Sippin′ on that lean (that lean)
Eu vou duro pelo meu time (Eu vou duro pelo meu time)
I go hard for my team (I go hard for my team)
Bolsos cheios daquele verde (daquele verde)
Pockets filled with that green (that green)
Eu simplesmente estrago tudo no meu time (bipe)
I just blow it all on my team (beep)
Porque eu estou jogando (jogando, jogando, jogando)
'Cause I′m ballin' (ballin', ballin′, ballin′)
Nego, eu tô curtindo (bip, bip, bip)
Nigga, I'm ballin′ (beep, beep, beep)