Translate to
Jeune Chop sur le rythme
Young Chop On The Beat
J'ai de l'amour pour certains designers (Bandcamp)
I got love for some designer (Bandcamp)
J'ai de l'amour pour certains designers (Bandcamp)
I-I got love for some designer (Bandcamp)
J'ai de l'amour pour certains designers
I got love for some designer
J'ai de l'amour pour certains designers
I-I got love for some designer
Ma chienne est tatouée, je l'appelle designer
My bitch tatted, I call her designer
Merde parallèle, salope, ne t'aligne pas
Parallel shit bitch don′t get lined up
Salope, je suis tatoué, je suis maquillé
Bitch I'm tatted, I′m designed up
J'ai eu un coup de foudre pour certains créateurs (bang bang)
I got love for some designer (bang bang)
Ma chienne tatouée, je l'appelle designer (je l'appelle designer)
My bitch tatted, I call her designer (I call her designer)
Quand je reçois ce chèque, je n'achète que des vêtements de marque (bang bang)
When I get that check, buy nothing but designer (bang bang)
Pop the kush, swisher blunts, roule des vêtements de créateur (bang bang)
Pop the kush, swisher blunts, roll up designer (bang bang)
Tire-lui dessus, salope, on est designer (bang, bang, bang)
Shoot his face off, bitch we designer (bang, bang, bang)
Peut-être un mélange de couleurs, mais tout est de créateur (bang bang)
Might be mixed matched but everything designer (bang bang)
Boire de l'eau des Fidji, j'appelle ça du designer
Drinking Fiji water, I call that designer
Nous sommes les Glory Boyz, salope, nous sommes des designers (bang, bang, bang)
We them Glory Boyz, bitch we be designer (bang, bang, bang)
J'ai de l'amour pour certains designers (j'aime certains designers)
I got love for some designer (love for some designer)
Merde parallèle, salope, ne t'aligne pas (bang bang)
Parallel shit bitch, don't get lined up (bang bang)
Ugh, ugh
Ugh, ugh
Sosa à son apogée, hein (Sosa à son apogée)
Sosa in his prime, huh (Sosa in his prime)
Je suis ce mec, merde, tu entends ça tout le temps hein (allons-y)
I'm that nigga, shit you get that all the time huh (let′s get it)
Ouais, je n'achète que des vêtements de créateurs (ching, ching)
Yeah, I buy nothing but designer (ching, ching)
Beaucoup de kush, beaucoup de blunts, je suis designer (allons-y)
Lotta kush, lotta blunts, I′m designer (let's get it)
Tirez sur son visage, je suis designer (je suis designer)
Shoot his face off, I′m designer (I'm designer)
Et je suis True'd vers le bas, mais je suis conçu vers le haut (conçu vers le haut)
And I′m True'd down, but I′m designed up (designed up)
Salope, je suis tatoué, je suis maquillé (je suis maquillé)
Bitch, I'm tatted, I'm designed up (I′m designed up)
Des trucs OTF, vous savez où nous trouver (OTF)
OTF stuff, you know where to find us (OTF)
Ils découpent comme des designers (bang bang)
They be cutting up like designers (bang bang)
Avec beaucoup de drogue, salope, je suis défoncé comme un dingue (bang bang)
Off a lot of dope, bitch I be high as fuck (bang bang)
J'ai eu un coup de foudre pour certains créateurs (bang bang)
I got love for some designer (bang bang)
Ma chienne est tatouée, je l'appelle designer (bang)
My bitch tatted, I call her designer (bang)
Quand je reçois ce chèque, je n'achète que des vêtements de marque (bang bang)
When I get that check, buy nothing but designer (bang bang)
Pop the kush, swisher blunts, roule des vêtements de créateur (bang bang)
Pop the kush, swisher blunts, roll up designer (bang bang)
Tire-lui dessus, salope, on est designer (bang, bang, bang)
Shoot his face off, bitch we designer (bang, bang, bang)
Peut-être un mélange de couleurs, mais tout est de créateur (bang bang)
Might be mixed matched but everything designer (bang bang)
Boire de l'eau des Fidji, j'appelle ça du designer (bang)
Drinking Fiji water, I call that designer (bang)
Nous sommes les Glory Boyz, salope, nous sommes des designers (bang, bang, bang)
We them Glory Boyz, bitch we be designer (bang, bang, bang)
