Doctor Spanish translation

Chief Keef

Translate to

escuadrón de corte
Chopsquad
Glo Gang (pandilla en esta perra, hombre)
Glo Gang (gang in this bitch, man)
Sí (sé cómo rockeamos como medias cortadas, hombre, mantén Kush en mi bolsillo, hombre)
Ay (know how we rockin′ like cut off stockings man, keep kush in my pocket man)
Terintino (Todopoderoso Glo Man)
Terintino (almighty Glo Man)
Enviar un negro al doctor
Send a nigga to the doctor
El mismo joven negro, nada cambió hombre
The same young nigga man, nothing changed man
Bang, bang, bang, bang
Bang, bang, bang, bang
Bloquear, bloquear, bloquear
Blocka, blocka, blocka
explosión, explosión
Bang, bang

Fui y me compré un helicóptero
Went and got me a chopper
Sólo para enviar un negro al médico
Just to send a nigga to the doctor
Esta puta me llamó y dijo que necesitaba un médico.
This ho called me, said she need a doctor
Dije bebé, yo arreglo perras, eso no es problema
I said, "Baby, I fix bitches, that's no problem"
¿Me escribirías si estuviera encerrado?
Would you write me if I was locked up?
¿Te gustaría si no estuviera guapa?
Would you like me if I wasn′t guaped up?
Balenciagas, no uso Prada (diablos, nah)
Balenciagas, I don't wear no Prada (hell nah)
Directamente cientos, no acepto dólares (diablos, no)
Straight hundreds, I don't take no dollars (hell nah)

5 mil, conviértelos en dólares
Five thousand, turn ′em into dollars
En los clubes de striptease, tíralos, hazlos gritar.
In the strip clubs, throw ′em, make 'em holler
Le toqué 50.000 dólares a Johnny Dang.
I touched 50,000 dollars down to Johnny Dang
Pero tenía que asegurarme de que mi abuela pagara el alquiler.
But I had to make sure my Grandmama rent paid
'Miembro jugando a policías y ladrones
′Member playin' cops and robbers
Los negros eran policías, yo estaba robando
Niggas was cops, I was robbin′
Acabo de ver un auto, voy a copiarlo.
Just seen a car, finna cop it
¿Y cómo se atreve un negro a decirme que no lo soy, perra?
And how dare a nigga tell me that I'm not, bitch

Bebé, ¿por qué está en esa mierda caliente?
Baby like, why he be on that hot shit?
Chico, que se joda esa mierda caliente, que se joda esa mierda caliente
Boy, fuck that hot shit, fuck that hot shit
Si es esa mierda guap, estaré en eso, estaré en eso
If it′s that guap shit I be on that, I be on that
Solitario en la cima, no voy a volver
Lonely at the top, I ain't going back

Fui y me compré un helicóptero
Went and got me a chopper
Sólo para enviar un negro al médico
Just to send a nigga to the doctor
Esta puta me llamó y dijo que necesitaba un médico.
This ho called me, said she need a doctor
Dije bebé, yo arreglo perras, eso no es problema
I said, "Baby, I fix bitches, that's no problem"
¿Me escribirías si estuviera encerrado?
Would you write me if I was locked up?
¿Te gustaría si no estuviera guapa?
Would you like me if I wasn′t guaped up?
Balenciagas, no uso Prada (diablos, nah)
Balenciagas, I don′t wear no Prada (hell nah)
Directamente cientos, no acepto dólares (diablos, no)
Straight hundreds, I don't take no dollars (hell nah)

Fui y me compré algo de guap.
Went and got me some guap
'Miembro cuando no he tenido ninguno
′Member when I ain't had none
Fui y me compré unas Baleinciagas.
Went and got me some Balenciagas
Porque recordé que eso es lo que quería
′Cause I remembered that's what I wanted
Montando en cualquier cosa que quiera
Ridin′ in anything I want
Y me follo a todo lo que quiero, perra.
And I fuck any thot I want, bitch
Estaré obteniendo dinero, obteniendo dinero
I be gettin' money, gettin' money
Y estaré gastando dinero, gastando dinero
And I be spendin′ money, spendin′ money

(…)
Pull up, skrrt, skrrt, skrrt, you better cuff your honey
Si la quieres porque sé que ella ama el dinero.
If you want her 'cause I know she love money
Y esa mierda del dinero no es divertida
And that money shit ain′t funny
Siempre obtengo dinero
I always be gettin' money

Fui y me compré un helicóptero
Went and got me a chopper
Sólo para enviar un negro al médico
Just to send a nigga to the doctor
Esta puta me llamó y dijo que necesitaba un médico.
This ho called me, said she need a doctor
Dije bebé, yo arreglo perras, eso no es problema
I said, "Baby, I fix bitches, that′s no problem"
¿Me escribirías si estuviera encerrado?
Would you write me if I was locked up?
¿Te gustaría si no estuviera guapa?
Would you like me if I wasn't guaped up?
Balenciagas, no uso Prada (diablos, nah)
Balenciagas, I don′t wear no Prada (hell nah)
Directamente cientos, no acepto dólares (diablos, no)
Straight hundreds, I don't take no dollars (hell nah)

Fui y me compré un helicóptero
Went and got me a chopper
Sólo para enviar un negro al médico
Just to send a nigga to the doctor
Esta puta me llamó y dijo que necesitaba un médico.
This ho called me, said she need a doctor
Dije bebé, yo arreglo perras, eso no es problema
I said, "Baby, I fix bitches, that's no problem"
¿Me escribirías si estuviera encerrado?
Would you write me if I was locked up?
¿Te gustaría si no estuviera guapa?
Would you like me if I wasn′t guaped up?
Balenciagas, no uso Prada (diablos, nah)
Balenciagas, I don′t wear no Prada (hell nah)
Directamente cientos, no acepto dólares (diablos, no)
Straight hundreds, I don't take no dollars (hell nah)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch