Doja French translation

Chief Keef

Translate to

Asseyez-vous.
Sit gang
Allez (Chef Sosa, je fume du doja)
Go (Chief Sosa, I smoke doja)
Je suis dans la Rolls avec ta pute penchée.
(I′m in the Rolls with your bitch bent over)
Dans le Rover avec les soldats
(In the Rover with the soldiers)
(Et on a les putains de poteaux, poussez-vous !)
(And we got the fuckin' poles, move over)

(Sosa sur le) Asseyez-vous, bande, ouais
(Sosa on the) Sit gang, ay
(Et on a les putains de poteaux) et on a les putains de poteaux
(And we got the fuckin′ poles) and we got the fuckin' poles
(Et on a les putains de barres) on a des putains de barres (Asseyez-vous, bande de bras cassés)
(And we got the fuckin' poles) know we some fuckin′ poles (Sit gang)
(Et on a les putains de poteaux) Et on a les putains de-
(And we got the fuckin′ poles) And we got the fuckin'-
(Et on a les putains de poteaux qui bougent) allez !
(And we got the fuckin′ poles move over) go!

Chef Sosa, je fume du doja
Chief Sosa, I smoke doja
Je suis dans la Rolls avec ta pute penchée.
I'm in the Rolls with your bitch bent over
Dans le Rover avec les soldats
In the Rover with the soldiers
(Et on a les putains de poteaux, poussez-vous !)
And we got the fuckin′ poles, move over
J'ai le grille-pain et l'étui.
Got the toaster and the holster
J'ai des anges qui veillent sur mes épaules.
I got angels hoverin' over my shoulders
Twin Glicks, négro, je les appelle Olsens
Twin glicks, nigga, I call ′em Olsens
Je suis tellement dégoulinant, mec, il me faudrait un sous-verre.
I'm so drippy, nigga, I'ma need a coaster

Montez à bord de l'avion et allez directement au sac
Hop on the jet and get straight to the bag
On s'en fout de ces petits cons, on est plus grands que ça.
Fuck them lil′ niggas, we bigger than that
Nous entrons dans la boîte et nous entrons par derrière.
We hit the club and we enter the back
Derrière moi, mon petit frère a un bâton dans son sac.
Behind me, lil′ bro got a stick in his bag
Ricky a pris la fuite et a reçu un coup dans le dos.
Ricky ran off and got hit in the back
Approche-toi de cette pute et enfonce ta bite dans son dos
Pull up on that ho and put dick in her back
Il n'y a que moi et le sac, je fume avec ça
It's just me and the bag, I′m smokin' with that
T'as un sac, les foenem te piquent pour ça
You got a bag, foenem poke you for that

Si tu joues avec nos merdes, on te le fera payer.
Play with the shit, we′ll smoke you for that
Tu repartiras avec un sacré trou dans le cou.
You'll leave with a damn hole in your neck
Les chirurgiens vont devoir vous ouvrir le cou.
Surgeons gon′ have to come open your neck
Le paradis sera là où nous espérons qu'il est.
Heaven gon' be where we hopin' he at
Il a cru que c'était du gaz jusqu'à ce qu'il ouvre le sac.
He thought it was gas ′til he opened the bag
Pourquoi ces putains de mecs me montrent ça ?
Why the fuck niggas be showin′ me that?
Indiquez-moi où se trouve l'argent.
Point me to where the money at
Ou là où l'argent va se trouver
Or where the money is gon' be at

Chef Sosa, je fume du doja
Chief Sosa, I smoke doja
Je suis dans la Rolls avec ta pute penchée.
I′m in the Rolls with your bitch bent over
Dans le Rover avec les soldats
In the Rover with the soldiers
(Et on a les putains de poteaux, poussez-vous !)
And we got the fuckin' poles, move over
J'ai le grille-pain et l'étui.
Got the toaster and the holster
J'ai des anges qui veillent sur mes épaules.
I got angels hoverin′ over my shoulders
Twin Glicks, négro, je les appelle Olsens
Twin glicks, nigga, I call 'em Olsens
Je suis tellement dégoulinant, mec, il me faudrait un sous-verre.
I′m so drippy, nigga, I'ma need a coaster

J'ai le grille-pain et l'étui.
Got the toaster and the holster
J'ai des anges qui veillent sur mes épaules.
I got angels hoverin' over my shoulders
Twin Glicks, négro, je les appelle Olsens
Twin glicks, nigga, I call ′em Olsens
Je suis tellement dégoulinant, mec, il me faudrait un sous-verre.
I′m so drippy, nigga, I'ma need a coaster
J'ai le grille-pain et l'étui.
Got the toaster and the holster
J'ai des anges qui veillent sur mes épaules.
I got angels hoverin′ over my shoulders
Twin Glicks, négro, je les appelle Olsens
Twin glicks, nigga, I call 'em Olsens
Je suis tellement dégoulinant, mec, il me faudrait un sous-verre.
I′m so drippy, nigga, I'ma need a coaster

Powered by musixmatch