Translate to
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns
Mi casa, dime lo que ves
My house, tell me what you see
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Mi casa, dime lo que ves
My house, tell me what you see
Todos estos extranjeros, extranjeros, extranjeros
All these foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Todos estos extranjeros
All these foreigns
Echa un vistazo fuera de mi casa, dime lo que ves
Take a look outside my house, tell me what you see
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos f-
All these foreigns, all these f-
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos
All these
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Echa un vistazo fuera de mi casa, dime lo que ves
Take a look outside my house, tell me what you see
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Perra, estoy montando en la casa, no es nada para mí
Bitch, I′m riding in the house, it ain't nothing to me
Extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns
Cuando salgo en mi extranjero, esa perra suena como una tormenta
When I pull off in my foreign, that bitch sound like a thunderstorm
Todo este hielo, me dio frío, perra, ¿dónde está mi ropa interior?
All this ice, it got me cold bitch, like where my undergarments?
Estoy fumando tierra, creo que es extraña, esta mierda huele a axilas
I′m smoking earth, I think it's foreign, this shit smell like underarms
Esa perra no quiere darme la cima, la despedí, ahora esa perra está desempleada
That bitch ain't wanna give me top, I fired that bitch, now that bitch unemployed
Tengo todo lo que quiero en este mundo, desde Bugatti hasta un Rolls-Royce.
I have anything I want in this world, from Bugatti to a Rolls-Royce
Ahora voy a comprar un Maybach, no hace falta decir eso, pero me estoy cagando en ustedes, pequeños
Now I′m finna buy a Maybach, ain′t have to say that, but I'm shitting on you lil′ boys
Todos estos extranjeros los necesito para rehabilitación, así que para los extranjeros, tengo una orden judicial.
All these foreigns I need for rehab, so for foreigns, I got a warrant
Y porque tengo todos estos extranjeros, tengo todas estas cosas en marcha
And 'cause I got all these foreigns, I got all these thotties going
Ella dice: "Extraña a los chinos", pero él piensa que su pene es extranjero.
She say, "She miss Chinese," but he think his thottie foreign
Estoy fumando marihuana, llámame Sosa Marley Foreign
I′m riding smoking on weed, call me Sosa Marley Foreign
Esa perra es una arpía, pero cree que es un Ferrari extranjero.
That bitch a hooptie but she think she Ferrari foreign
Ella sólo quiere follarme porque soy extranjero, pero chico, estoy en St. Lawrence.
She only wanna fuck me 'cause my foreign, but boy, I′m on St. Lawrence
Mercedes y Beamers, Ferraris, Bugattis
Mercedes and Beamers, Ferraris, Bugattis
Lambos y Lotuses, Bentleys, Maybachs, por favor
Lambos and Lotuses, Bentleys, Maybachs, please
Para montar Nissans y vapores, pero Dios vino y me atrapó
To ride Nissans and steamers, but God came and got me
Lo único que compré en Estados Unidos son dos SRT.
Only thing I got American made is two SRT's
Por todos estos extranjeros, extranjeros, extranjeros, extranjeros, extranjeros, extranjeros, extranjeros, extranjeros, extranjeros
For all these foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns
Esa perra no puede venir a mi casa, reúnete conmigo en el Doubletree.
That bitch can't come to my house, meet me at the Doubletree
Y estaré soplando, soplando, soplando, soplando, soplando, soplando, soplando, soplando, soplando.
And I′ll be blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing
Si esa perra viene al DoubleTree, intenta tenderme una trampa.
If that bitch come to the DoubleTree, tryna set up me
Porque necesito diez extranjeros en lugar de tres
′Cause I need ten foreigns instead of three
Tengo todas estas perras extranjeras, pero me tienen miedo.
I got all these foreign bitches, but they scared of me
Pero no hay nada de qué arrepentirme
But ain't nothing to regret with me
Envía a mis niggas a St. Lawrence, Lawrence, Lawrence, Lawrence
Send my niggas on St. Lawrence, Lawrence, Lawrence, Lawrence
Lawrence, Lawrence, Lawrence sale de un extranjero
Lawrence, Lawrence, Lawrence out a foreign
Son solo ellos, 30 disparos sean su compañía.
It′s just them, 30 shots be their company
Voy, voy, voy, voy, voy, voy, voy, tengo un niño
Going, going, going, going, going, going, going, got a boy
Les di algunas armas extranjeras y algo de hierba extranjera.
I gave them some foreign guns, and some foreign weed
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros, todos estos extranjeros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estos
All these
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Echa un vistazo fuera de mi casa, dime lo que ves
Take a look outside my house, tell me what you see
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Extranjeros, extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns, foreigns
Perra, estoy montando en la casa, no es nada para mí
Bitch, I'm riding in the house, it ain′t nothing to me
Extranjeros, extranjeros
Foreigns, foreigns
