Foreigns Portuguese translation

Chief Keef

Translate to

Todos esses estrangeiros, todos esses estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns
Minha casa, me diga o que você vê
My house, tell me what you see
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Minha casa, me diga o que você vê
My house, tell me what you see
Todos esses estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
All these foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns

Todos esses estrangeiros
All these foreigns
Dê uma olhada fora da minha casa, me diga o que você vê?
Take a look outside my house, tell me what you see
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Todos esses estrangeiros, todos esses estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns
Todos esses estrangeiros, todos esses f-
All these foreigns, all these f-

Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns

Todos estes
All these
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Dê uma olhada fora da minha casa, me diga o que você vê?
Take a look outside my house, tell me what you see
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Vadia, estou entrando em casa, não é nada para mim
Bitch, I′m riding in the house, it ain't nothing to me
Estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns

Quando eu saio no meu estrangeiro, aquela cadela soa como uma tempestade
When I pull off in my foreign, that bitch sound like a thunderstorm
Todo esse gelo me deixou com frio, vadia, como onde estão minhas roupas íntimas
All this ice, it got me cold bitch, like where my undergarments?
Estou fumando terra, acho que é estranho, essa merda cheira a axilas
I′m smoking earth, I think it's foreign, this shit smell like underarms
Aquela vadia não quer me dar o melhor, eu demiti aquela vadia agora aquela vadia está desempregada
That bitch ain't wanna give me top, I fired that bitch, now that bitch unemployed
Tenho tudo que quero neste mundo, de Bugatti a um Rolls-Royce
I have anything I want in this world, from Bugatti to a Rolls-Royce
Agora vou comprar um Maybach, não preciso dizer isso, mas estou cagando em vocês, meninos
Now I′m finna buy a Maybach, ain′t have to say that, but I'm shitting on you lil′ boys
Preciso de todos estes estrangeiros para reabilitação, por isso, para estrangeiros, tenho um mandado.
All these foreigns I need for rehab, so for foreigns, I got a warrant
E porque eu tenho todos esses estrangeiros, eu tenho todas essas coisas acontecendo
And 'cause I got all these foreigns, I got all these thotties going

Ela disse: "Ela sente falta do chinês", mas ele acha que seu estrangeiro
She say, "She miss Chinese," but he think his thottie foreign
Estou fumando maconha, me chame de Sosa Marley Foreign
I′m riding smoking on weed, call me Sosa Marley Foreign
Aquela vadia é uma vadia, mas ela acha que é uma Ferrari estrangeira
That bitch a hooptie but she think she Ferrari foreign
Ela só quer me foder porque sou estrangeiro, mas cara, estou em St. Lawrence
She only wanna fuck me 'cause my foreign, but boy, I′m on St. Lawrence
Mercedes e Beamers, Ferraris, Bugattis
Mercedes and Beamers, Ferraris, Bugattis
Lambos e Lotuses, Bentleys, Maybachs, por favor
Lambos and Lotuses, Bentleys, Maybachs, please
Para andar em Nissans e vapores, mas Deus veio e me pegou
To ride Nissans and steamers, but God came and got me
A única coisa que fiz na América foram dois SRT's
Only thing I got American made is two SRT's

Para todos esses estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
For all these foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns, foreigns
Aquela vadia não pode vir na minha casa, me encontre no Doubletree
That bitch can't come to my house, meet me at the Doubletree
E eu estarei soprando, soprando, soprando, soprando, soprando, soprando, soprando, soprando, soprando
And I′ll be blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing, blowing
Se aquela vadia vier ao DoubleTree, tente armar para mim
If that bitch come to the DoubleTree, tryna set up me
Porque preciso de dez estrangeiros em vez de três
′Cause I need ten foreigns instead of three
Eu tenho todas essas vadias estrangeiras, mas elas têm medo de mim
I got all these foreign bitches, but they scared of me
Mas não há nada para se arrepender comigo
But ain't nothing to regret with me

Mande meus manos para St. Lawrence, Lawrence, Lawrence, Lawrence
Send my niggas on St. Lawrence, Lawrence, Lawrence, Lawrence
Lawrence, Lawrence, Lawrence fora um estrangeiro
Lawrence, Lawrence, Lawrence out a foreign
São só eles, trinta doses sejam a companhia deles
It′s just them, 30 shots be their company
Indo, indo, indo, indo, indo, indo, indo, tenho um menino
Going, going, going, going, going, going, going, got a boy
Dei-lhes algumas armas estrangeiras e alguma erva estrangeira.
I gave them some foreign guns, and some foreign weed

Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns
Todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros, todos estes estrangeiros
All these foreigns, all these foreigns, all these foreigns, all these foreigns

Todos estes
All these
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Dê uma olhada fora da minha casa, me diga o que você vê?
Take a look outside my house, tell me what you see
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Estrangeiros, estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns, foreigns
Vadia, estou entrando em casa, não é nada para mim
Bitch, I'm riding in the house, it ain′t nothing to me
Estrangeiros, estrangeiros
Foreigns, foreigns

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch