Translate to
El Ced
Yung Ced
Esta droga
This dope
Glo chico, he estado con esto desde Jump Street.
Glo boy, I been with it since jump street
Justo cuando estábamos vendiendo D, allí mismo en Front Street
Right when we was sellin′ D, right there on Front Street, ay
Borracha, perra, ¿qué perra no me quiere? (¿Eh?)
You drunk bitch, what bitch don't want me?
Acabo de tener seis, esas azadas estaban actuando en el campo.
I just had a six-some, them hoes was actin′ country
Glo chico, he estado con esto desde Jump Street.
Glo boy, I been with it since jump street (squad)
Justo cuando estábamos vendiendo D, allí mismo en Front Street
Right when we was sellin' D, right there on Front Street, ay
Borracha, perra, ¿qué perra no me quiere? (¿Eh?)
You drunk, bitch, what bitch don't want me? (Huh?)
Acabo de tener seis, esas azadas estaban actuando en el campo.
I just had a six-some, them hoes was acting country (thots)
Es feo porque esa perra dice que me ama.
It′s ugly ′cause that bitch say she love me
Porque no me gustan los mensajes de texto, no quiero compañía
'Cause I don′t like to text, I don't want no company
La follé y ella dijo: "Sosa, me drogaste" (bang, bang)
I dicked her down, she like, "Sosa, you drugged me" (bang, bang)
Le dije a todos sus amigos que ahora sus azadas quieren follarme.
She told all her friends, now them hoes wanna fuck me
Sí, sí, estoy financiando a Shawty
Ay, ay, I′m bankroll, shawty
Tengo tanto dinero que compré una perra que combine con mi Rari, Sos
I got so much money, I bought a bitch to match my 'Rari, Sosa
No puedo ir, shawty
I′m can't go, shawty
Si un negro intenta robarme, le volarán los sesos, shawty, en O
A nigga try to rob me, he'll be brains blown shawty, on O
Tengo 2 Glocks .40
I got two Glocks .40′s
Ambos tienen 30, corre, le disparaste a Shawty en O
They both got 30′s in 'em, run up, you shot shawty on O
Y todo lo que monto es 'raris
And all I ride is ′Raris
Pero acabo de comprar una camioneta Bimmer, la estoy colocando sobre unos Forgis
But I just bought a Bimmer truck, I'm sittin′ it on some Forgis
Tengo el juego conmigo
I got the set with me
Esta mierda no es Aquafina pero me mojé conmigo.
This shit ain't Aquafina but I got get-wet with me (bang)
Perra, tengo lo que necesitas.
Bitch, I got what you need
¿Me vas a chupar la polla? Y si no, tienes que irte.
Is you gon′ suck my dick? And if you're not, you gotta leave
Porque soy una vaca de efectivo
'Cause I′m a cash cow
Perra, estoy drogado, ella tocó mi hierba, se desmayó
Bitch, I be high off the earth, she hit my weed, she passed out
Me voy a reír ahora
I′ma laugh now
Conozco a esta perra, te lo dije, perra, "No me soportas, siéntate".
I know this bitch, I told you, bitch, "Can't stand me, sit yo′ ass down"
Glo chico, he estado con esto desde Jump Street.
Glo boy, I been with it since jump street
Justo cuando estábamos vendiendo D, allí mismo en Front Street
Right when we was sellin' D, right there on Front Street
Borracha, perra, ¿qué perra no me quiere? (¿Eh?)
You drunk bitch, what bitch don′t want me?
Acabo de tener seis, esas azadas estaban actuando en el campo.
I just had a six some, them hoes was acting country
Es feo porque esa perra dice que me ama.
It's ugly ′cause that bitch say she love me
Porque no me gustan los mensajes de texto, no quiero compañía
'Cause I don't like to text, I don′t want no company
La follo y le gusta 'Sosa, me drogaste'
I dicked her down, she like, "Sosa, you drugged me"
Le dije a todos sus amigos que ahora sus azadas quieren follarme.
She told all her friends now them hoes wanna fuck me
