Translate to
Indiquez-moi les racks, s'il vous plaît.
Point me to the racks please
Avant de faire ce putain de Mac, je le serre (bip bip)
Before I make this fuckin′ mac squeeze (beep beep)
Ne faites pas éternuer ces putains de racks
Don't make these fuckin′ racks sneeze
Vous, petits négros, êtes vraiment des bêtes noires.
You little niggas is some pet-peeves
Dans le trafic où tu m'attrapes
Up in traffic where you catch me
Tellement de glace que je pourrais faire du jet ski
So much ice i could jet ski
Cette garce aurait aimé ne jamais me rencontrer
This bitch wish she never met me
Je lui ai dit plus de freins, moins de vitesse
I told her more brakes, less speed
Tu sais que j'ai le marteau même en pyjama
You know I got the hammer even in my pajamas
Il n'est pas membre, nous ne voulons pas de lui autour de nous
He is not a member, we don't want him around us
En fumant ce paquet de drogue, combien tu en as pour une livre ?
Smoking on this dope pack, how much you get a pound for?
Je peux te trouver de la vraie drogue, arrête de chercher parce que tu l'as trouvé
I can get you real dope, stop lookin cause you found him
On accélère puis on appuie sur l'accélérateur, on ne te baise pas, on passe à toute vitesse
Accelerate then hit the gas, we don't fuck witchu′, we sped pass
Nous avons roulé, puis fait demi-tour, baissé la vitre puis relevé le Mac
We rolled pass then doubled back, let down the window then upped the Mac
Comme FAH-FAH-FAH dis-leur ça
Like FAH-FAH-FAH tell′em that
Plié, remettez-le dans le sac de sport
Folded up put it back in duffel bag
Regarde-moi, je suis dans ce bus
Gotta blick on me I'm bussin that
Je jure que ce n'est pas de la merde ici, c'est dur comme ça
Swear it ain′t shit here tough as that
Si tu étais partant, mec, tu prendrais le bus pour revenir.
If you was bout it nigga, you would buss back
Ces putes, mec, je ne leur fais pas confiance.
These hoes nigga I ain't trusting that
Ces salopes, mec, je n'aime pas ça
These bitches nigga I ain′t loving that
Je vais frapper une fois et je vais le nommer
Imma hit once and I'm appointing that
Mec, allez vous faire foutre, négros, je ne vais pas faire ça
Man fuck you niggas, I ain′t stuntin' that
Mettez-les dans un cycle comme une laverie automatique
Put em' inna cycle like a laundromat
Je suis défoncé à cause de ce paquet d'oignons
I′m high as hell of this onion pack
Et je roule dans cet Iron Man
And I′m riding round in this iron man
Indiquez-moi les racks, s'il vous plaît.
Point me to the racks please
Avant de faire ce putain de Mac, je le serre (bip bip)
Before I make this fuckin' mac squeeze (beep beep)
Ne faites pas éternuer ces putains de racks
Don′t make these fuckin' racks sneeze
Vous, petits négros, êtes vraiment des bêtes noires.
You little niggas is some pet-peeves
Dans le trafic où tu m'attrapes
Up in traffic where you catch me
Tellement de glace que je pourrais faire du jet ski
So much ice I could jet ski
Cette garce aurait aimé ne jamais me rencontrer
This bitch wish she never met me
Je lui ai dit plus de freins, moins de vitesse
I told her more brakes, less speed
Elle veut que je la baise, j'ai tellement peu d'endurance
She want me to fuck her, I′m so low off stamina
C'est une putain de dingue aussi, elle nous a filmés
She's a fuckin′ freak too, she put us on camera
Elle a cette merde antiadhésive, je vais l'appeler Pamela
She got that non-stick shit, Imma name her Pamela
Je fais des trucs énormes, je vis des choses spectaculaires
I be poppin' big shit I'm living spectacular
J'ai une garce nommée Tabatha, je la retourne comme une spatule
I gotta bitch named Tabatha, flip her like spatula
Et la façon dont elle me suce, je ne peux pas lui en vouloir.
And the way she suck me, I cannot be mad at her
Je vais vraiment changer, mec, je ne peux pas la traîner.
Imma fuckin′ changed man, I cannot be draggin′ her
Continuez à avoir les mêmes bracelets, mais mon Louis lavande
Stay gettin' the same bands, but my Louis lavender
Indiquez-moi les racks, s'il vous plaît.
Point me to the racks please
Avant de faire ce putain de Mac, je le serre (bip bip)
Before I make this fuckin′ mac squeeze (beep beep)
Ne faites pas éternuer ces putains de racks
Don't make these fuckin′ racks sneeze
Vous, petits négros, êtes vraiment des bêtes noires.
You little niggas is some pet-peeves
Dans le trafic où tu m'attrapes
Up in traffic where you catch me
Tellement de glace que je pourrais faire du jet ski
So much ice I could jet ski
Cette garce aurait aimé ne jamais me rencontrer
This bitch wish she never met me
Je lui ai dit plus de freins, moins de vitesse
I told her more brakes, less speed
