Translate to
Crescendo, você correu pelas ruas
Growing up, you ran the streets
Aprendi jovem o código da rua fria
Learned young the cold street code
Foram tempos difíceis, moedas e moedas de dez centavos
It was hard times, nickels and dimes
Então você atingiu aquela carga mãe
Then you hit that motherload
Agora você tem a maior parte da ação
Now you got the biggest piece of the action
Mas você ainda não consegue encontrar paz de espírito
But you still can′t find peace of mind
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas
(I was with the street runners, we were street runnin')
Aquela vadia, tome cuidado
That bitch a, watch your damn back
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas
(I was with the street runners, we were street runnin′)
Gelato me deixou entorpecido (droga), não consigo sentir minha língua (não)
Gelato got me numb (dope), I can't feel my tongue (nope)
Contando todo esse papel, mano, acabei de cortar meu polegar
Countin' all this paper, nigga, I just cut my thumb
Comece a pista a frio, vadia soa como uma arma
Cold start the Track′, bitch sound like a gun
Você já viu um Hellcat de 1961?
You ever seen a Hellcat from 1961?
Vadias baixas sejam divertidas (hein?), vadias más sejam burras (hein?)
Short bitches be fun (huh?), bad bitches be dumb (huh?)
Eu compro o que quero, mano, você sabe que tenho o dinheiro
I buy what I want, nigga, you know I got the funds
Não me faça bater nessa bunda, mano, porque você é meu filho
Don′t make me spank that ass, lil' nigga, ′cause you my son
Não preciso ir à reunião de família, ainda estou pegando os pães
I ain't gotta go to the family reunion, I′m still gettin' the buns
Eu posso fazer de uma freira uma vadia má (woo)
I can make a bad bitch out of a nun (woo)
Posso pegar uma bolsa enquanto durmo, estou falando de dinheiro
I can get a bag in my sleep, I′m talkin' money
Posso fumar um saco enquanto durmo, estou falando de cebola (droga)
I can smoke a bag in my sleep, I'm talkin′ onions (dope)
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas (corredor de rua)
I was with the street runners, we were street runnin′ (street runner)
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas (corredor de rua)
I was with the street runners, we were street runnin' (street runner)
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas (corredor de rua)
I was with the street runners, we were street runnin′ (street runner)
Estávamos correndo nas ruas (corredor de rua)
We were street runnin' (street runner)
Sosa, querido, sente-se turma (estávamos na rua)
Sosa, baby, sit gang (we were street)
Chefe So' era um (corredor de rua), ele poderia ter corrido em pista
Chief So′ was a (street runner), he could've ran track
Aquela vadia (corredora de rua), cuidado (hein?)
That bitch a (street runner), watch your damn back (huh?)
Você pode pegar um (corredor de rua) na Amtrak
You might catch a (street runner) on the Amtrak
Os manos estão tentando ser (corredor de rua), não há como voltar atrás (corredor de rua)
Niggas tryna be (street runner), ain′t no turnin' back (street runner)
Eu estava em Chiraq andando com aquele Bernie Mac (corredor de rua)
I was in Chiraq ridin' with that Bernie Mac (street runner)
Niggas tentando blitz, nós os mandamos correndo de volta (corredor de rua)
Niggas tryna blitz, we send ′em runnin′ back (street runner)
Não tente estar na frente, pode pegar fogo nas costas (corredor de rua)
Don't be tryna front, can get a burnin′ back (street runner)
Posso gastar meus ganhos e depois ganhá-los de volta (corredor de rua)
I can spend my earnings and then earn 'em back (street runner)
As crianças viram o passe estrangeiro, "Que porra foi essa?" (corredor de rua)
Lil′ kids seen the foreign pass, "The fuck was that?" (street runner)
Diga que eles amam meus carros, diga que eles também os amam (corredor de rua)
Say they love my cars, say they love them back (street runner)
Um bando de policiais me parou por cima do bando de fumantes (corredor de rua)
Pack of police pulled me over smokin' pack (street runner)
Deus não permita que eles me sufoquem, vadia, estou sufocando de volta (corredor de rua)
God forbid they choke me, bitch, I′m chokin' back (street runner)
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas
I was with the street runners, we were street runnin'
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas
I was with the street runners, we were street runnin′
Eu estava com os corredores de rua, estávamos correndo nas ruas
I was with the street runners, we were street runnin′
