WDFHDF French translation

Chief Keef

Translate to

C'est quoi ce bordel, comment as-tu pu laisser tes amis venir ?
What da fuck, how da fuck did you let your friends come
Entre nous et ce que nous avons fait
In between us and what we′ve done
Putain, qu'est-ce que ta chatte pensait que c'était ?
How da fuck, what da fuck your thot thought this shit was
Nègre, continue de rêver, tu gagneras beaucoup d'argent
Nigga dream on, get you big money
Putain, c'est quoi ce bordel, Sosa a ce bon truc
How da fuck, what da fuck, Sosa got that good stuff
Depuis que j'ai fumé ce bon paquet, je ne reviendrai pas en arrière.
Since I smoked that good pack, I won't look back
C'est quoi ce bordel, comment as-tu pu mettre ces caissons sur ton coffre ?
What da fuck, how da fuck you fit those subs on yo′ trunk
Bébé, j'ai l'outil dedans, salope, je suis le mécanicien
Baby, I got the tool in it, bitch I'm the mechanic

Je suis le mécanicien, bandit borgne
I'm the mechanic, one-eyed bandit
Réparez cette merde avec du linge tout blanc
Fix this shit with all white linens
Je n'ai pas sali mes diamants, maintenant je dois aller les nettoyer
I ain′t got my diamonds dirty, now I got to go and clean them
Arrête-toi, salope, qu'est-ce qui se passe ?
Pulled up, bitch, what′s happening?
Salope, elle est prête à sauter dans le trafic
Bitch, she's down to hop in traffic
Je vais dans les magasins, j'encaisse
Walk up in the stores, I′m cashin'
Alors je m'en sors à pied
Then I′m walking the fuck up out it

Les négros sont des pédés, les salopes sont des asticots
Niggas faggots, bitches maggots
Rouler vite, je pensais que c'était tragique
Riding fast, thought it was tragic
J'adore les Ben Franklin, je pensais que c'était magique
Love Ben Franklins, thought it was magic
Oncle Sammy, salope, je suis en train de payer
Uncle Sammy, bitch, I'm taxin′

Bling bling, des seins dans mon jean
Bling bling, racks in my jeans
Bling bling, regarde ma bague
Bling bling, look at my ring
Bling bling, regarde ma chaîne
Bling bling, look at my chain
Bague, bague avec ma bague
Ring ring with my ring
Fume KI, fume Tooka, KI était un tireur
Smoke K.I, smoke Tooka, K.I was a shooter
Et je suis tout-puissant mais je suis monté sur des putains de Bouddhas
And I'm Almighty but I got on fuckin' Buddhas
300 pour ces Trueys
300 for these Trueys
500 pour les nouveaux
500 for the new ones
Je roule avec mon truc chéri
I riding with my boo thang
Finna va chercher mon nouveau truc
Finna pick up my new thang

C'est quoi ce bordel, comment as-tu pu laisser tes amis venir ?
What da fuck, how da fuck did you let your friends come
Entre nous et ce que nous avons fait
In between us and what we′ve done
Putain, qu'est-ce que ta chatte pensait que c'était ?
How da fuck, what da fuck your thot thought this shit was
Nègre, continue de rêver, tu gagneras beaucoup d'argent
Nigga dream on, get you big money
Putain, c'est quoi ce bordel, Sosa a ce bon truc
How da fuck, what da fuck, Sosa got that good stuff
Depuis que j'ai fumé ce bon paquet, je ne reviendrai pas en arrière.
Since I smoked that good pack, I won′t look back
C'est quoi ce bordel, comment as-tu pu mettre ces caissons sur ton coffre ?
What da fuck, how da fuck you fit those subs on yo' trunk
Bébé, j'ai l'outil dedans, salope, je suis le mécanicien
Baby, I got the tool in it, bitch, I′m the mechanic

J'ai dû peindre ma voiture en rouge, rouge feu
Had to paint my car red, fire red
Tirer une houe comme, "Oh merde"
Pull a hoe like, "Aw shit"
Parlez de la merde, les négros aiment dire de la merde
Talk shit, niggas like to talk shit
Parce qu'ils marchent, oh merde
'Cause they walkin′, aw shit
Je m'approche de ces salopes en disant : Oh merde
Pull up on them bitches like, "Aw shit"
Cette drogue me fait tousser
This dope got me coughin'
Je pensais que j'allais monter dans un cercueil
Thought I was going up in a coffin
Oh merde, qu'est-ce que ces négros disent quand on arrive en faisant des étincelles ?
Aw shit, what them niggas say when we pull up sparkin′
Nous ne nous garons pas
We ain't parkin'
J'ai une chienne dure à cuire qui monte pour moi
Got a badass bitch riding for me

C'est quoi ce bordel, comment as-tu pu laisser tes amis venir ?
What da fuck, how da fuck did you let your friends come
Entre nous et ce que nous avons fait
In between us and what we′ve done
Putain, qu'est-ce que ta chatte pensait que c'était ?
How da fuck, what da fuck your thot thought this shit was
Nègre, continue de rêver, tu gagneras beaucoup d'argent
Nigga dream on, get you big money
Putain, c'est quoi ce bordel, Sosa a ce bon truc
How da fuck, what da fuck, Sosa got that good stuff
Depuis que j'ai fumé ce bon paquet, je ne reviendrai pas en arrière.
Since I smoked that good pack, I won′t look back
C'est quoi ce bordel, comment as-tu pu mettre ces caissons sur ton coffre ?
What da fuck, how da fuck you fit those subs on yo trunk
Bébé, j'ai l'outil dedans, salope, je suis le mécanicien
Baby, I got the tool in it, bitch, I'm the mechanic

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch