Cheetah French translation

Chris Brown

Translate to

T'aurais dû être
Should′ve been
T'aurais dû être, aurais dû être honnête, oh
Should've been, should′ve been honest, oh

Comment as-tu pu faire cela?
How could you do this?
Je n'ai pas compris, ce n'était pas dans le plan
I didn't understand, wasn't in the plan
Je voulais ton amour (Ouais)
I wanted your love (Yeah)
Tout est dans ma tête, mais dernièrement j'oublie
It′s all up in my head, lately I forget
Je ne te vois qu'aux soirées
I only see you, at the parties
Ivre, mais tu aimes ça
Wasted, but you love it
Mon téléphone explose
My number, blowin′ up
Tu veux que je sois là pour toi
You want me to be there for you

Je ne ressens rien
I don't feel no way about it
Je parie que tu te réveilles seule le matin
Bet you wake up alone, in the morning
J'ai essayé de garder un œil sur toi, oh ouais
Tried to give you the love, oh yeah
Mais ça ne suffisait pas, ah oui
But it wasn′t enough, oh yeah
Et je sais que tu veux que je le veuille
And I know that you want to want it
En essayant de revenir la où tout a commencé
Tryna get back where we started
Je donne une vie, oui, oui
I given a lot, yeah, yeah
Mais ça ne suffisait pas, oui, oui
But it wasn't enough, yeah, yeah

Guépard, guépard
Cheetah, cheetah
Ça aurait dû être nous (faits)
Should′ve been us (Facts)
Mais tu étais juste là pour le moment
But you was just here for the moment
Guépard, guépard
Cheetah, cheetah
Je t'ai donné mon cœur mais tu t'en foutais bien (Non) Tu es un guépard
Gave you my heart but you didn't care for it, you′re a cheetah
Comment je rebondis
Way that I bounce
J'ai tout gâché, je couchais avec beaucoup de meufs (Oh)
I made it, the messin', the sleepin' around (Oh)
Elle veut ma sympathie (Oh
She want my sympathy, oh
Comment elle était
It′s not how she used to be
Guépard, guépard
Cheetah, cheetah

Pourquoi tu dois toujours me faire ça?
Why you always gotta do me like that?
Ooh bébé, je ne comprends pas
Ooh baby I don′t understand
Je t'ai donné tout ce que tu voulais (Oh-oh)
I gave you all that you wanted, oh, oh
Même si je peux me perdre
Even if I can lose myself
Tu n'as pas remarqué? (Oh-oh, oh)
Haven't you notice? (Oh, oh)
Ça fait quoi d'être avec toi
What it′s like to be with you
Dis-moi que tu m'aimes (Oh-oh)
Tell me you love me
Mais c'était juste une blague pour toi (pour toi, ooh, ooh)
But it was just a joke to you (For you, ooh, ooh)

Je ne ressens rien (dans tous les cas)
I don't feel no way about it (Either way)
Je parie que tu te réveilles seule le matin
Bet you wake up alone, in the morning
J'ai essayé de garder un œil sur toi, oh ouais
Tried to give you the love, oh yeah
Mais ça ne suffisait pas, ah oui
But it wasn′t enough, oh yeah
Et je sais que tu veux que je le veuille
And I know that you want to want it
En essayant de revenir la où tout a commencé
Tryna get back where we started
Je donne une vie, oui, oui
I've given alot, yeah, yeah
Mais ça ne suffisait pas, oui, oui
But it wasn′t enough, yeah, yeah

Guépard, guépard
Cheetah, cheetah
Ça aurait dû être nous (faits)
Should've been us (Facts)
Mais tu étais juste là pour le moment
But you was just here for the moment
Guépard, guépard
Cheetah, cheetah
Je t'ai donné mon cœur mais tu t'en foutais bien (Non) Tu es un guépard
Gave you my heart but you didn't care for it, you′re a cheetah
Comment je rebondis
Way that I bounce
J'ai tout gâché, je couchais avec beaucoup de meufs (Oh)
I made it, the messin′, the sleepin' around
Elle veut ma sympathie (Oh
She want my sympathy, oh
Comment elle était
It′s not how she used to be
Guépard, guépard
Cheetah, cheetah

T'aurais dû être
Should've been
T'aurais dû être, aurais dû être honnête, oh
Should′ve been, should've been honest, oh
T'aurais dû être
Should′ve been
T'aurais dû être, aurais dû être honnête, oh
Should've been, should've been honest, oh

Powered by musixmatch