Enemy French translation

Chris Brown

Translate to

Ils disent que la douleur est la croissance, je vous entends
They say pain is growth, I hear you
Je veux juste que ça arrête, tout ça fait mal, putain
I just wanna make it stop, all this hurt, fuck

Se réveiller dans mon endroit haut et vide
Waking up to my high, empty place
(Je suis tout seul)
(I′m all alone)
Les messages dans mon téléphone, me disant que tu es parti
Messages in my phone, telling me that you're gone
Ne m' as même pas donné une chance d' expliquer
Didn′t even give me one chance to explain
(Dis moi pourquoi)
(Tell me why)
Je suppose que ça n' avait pas d' importance du tout
I guess it didn't matter at all, matter at all
(Ouais , je sais que j' ai merdé , bébé)
(Yeah, I know I fucked up, baby)

elle a juste été une nuit , elle a juste été une nuit
She was just one night, she was just one night
bébé , tu étais toute ma vie , tu étais toute ma vie
Baby, you were my whole life, you were my whole life
J'aimerais pouvoir y retourner et défaire ce que j'ai fait
Wish I could go back then and undo what I've done
c'est impossible , oh ouais
That would be impossible, oh yeah

mais si tu pouvais voir ce que mes yeux disent (oh)
But if you could see what my eyes can see (oh)
tu aurais vu ce que tu signifie pour moi (oh)
You would see what you mean to me (oh)
Si tu pouvais sentir la façon dont mon cœur bat
If you could feel the way my heart is beating
Tu peux sentir mon énergie
You can feel my energy,
tu me réserve ton retour, tu peux sentir mon énergie
You keep coming back for me, you can feel my energy
Je ne serais pas l'ennemi
I wouldn′t be the enemy
Je ne veux pas être l'ennemi
I don′t wanna be the enemy

je ne peux ne pas faire ce que j'ai fait( oh ce que j'ai fait)
I cannot undo what I have done (oh, what I've done)
Je sais que tu ne comprends pas
I know you don′t understand,
Comment je ne pouvais pas y résister (comprendre ,non)
How I couldn't resist it (understand, no)
Surtout que je savais que c' était toi, fille
Especially since I knew you were the one, girl
Je savais que c' était toi
I knew you were the one
Ai je été le seul
Should have been the only one

elle a juste été une nuit , elle a juste été une nuit
She was just one night, she was just one night
bébé , tu étais toute ma vie , tu étais toute ma vie
Baby, you were my whole life, you were my whole life
J'aimerais pouvoir y retourner et défaire ce que j'ai fait
Wish I could go back then and undo what I′ve done
Ce serait impossible, oh ouais (ouais, ouais)
That would be impossible, oh yeah (yeah, yeah)

Mais si tu pouvais voir ce que mes yeux disent
But if you could see what my eyes can see
(Mes yeux peuvent dire, oh)
(My eyes can see, oh)
Tu aurais vu ce que tu signifie pour moi
You would see what you mean to me
(Bébé, ouais, oh)
(baby, yeah, oh)
Si tu pouvais sentir la façon dont mon cœur bat
If you could feel the way my heart is beating
(ouais, ouais, ouais)
(yeah, yeah, yeah)
Tu peux sentir mon énergie, tu me reserves ton retour
You can feel my energy, you keep coming back for me,
Tu peux sentir mon énergie ( mon énergie)
You can feel my energy (my energy)

j'imagine que c'est la fin pour moi (non non non)
I guess this is the end of me (no, no, no)
Parce que c'est ici que nous nous séparons( oui oui oui oui)
'Cause this where we fall apart (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais si je Cole ces pièces cassées de ton coeur saignant( oh oh)
But if I fix these broken pieces of your bleeding heart (oh, oh)
À nous serait l'enemie
For us to be the enemy
Parce que je ne veux pas être ton ennemie
′Cause I don't wanna be your enemy
Te souviens tu quand nous sommes tombés amoureux ( amoureux)
Do you remember when we fell in love? (Love)

(…)
[
elle a juste été une nuit , elle a juste été une nuit
She was just one night, she was just one night
Et tu étais toute ma vie, tu étais toute ma vie
And you were my whole life, you were my whole life

mais si tu pouvais voir ce que mes yeux disent (oh)
But if you could see what my eyes can see (oh)
tu aurais vu ce que tu signifie pour moi (oh)
You would see what you mean to me (oh)
Si tu pouvais sentir la façon dont mon cœur bat
If you could feel the way my heart is beating
Tu peux sentir mon énergie
You can feel my energy,
Tu me reserves ton retour
You keep coming back for me,
Tu peux sentir mon énergie (oh woah)
You can feel my energy (oh woah)

Powered by musixmatch