Feelings Don’t Lie Spanish translation

Chris Brown

Translate to

Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Sí, sí
(Yeah, yeah)

Te pillé haciendo estallar etiquetas en Rodeo, casi me enamoro
Caught you poppin′ tags on Rodeo, almost fell in love
No fue rápida para captar sentimientos, ella fue única
Wasn't quick to catch no feelings, she was one-and-done
Sólo fumamos, follamos y bebemos, sólo para resumir
We just smoke, f- and drink, just to sum it up
Sólo estabas deprimido por ti mismo, ¿ahora qué pasa con nosotros?
You was only down for yourself, now what′s what's up with us?

Ella es única, le encanta ejecutarlo.
She a one-of-one, love to run it up
Ella estará destrozando la ciudad, muy divertida
She be tearin' up the city, shawty fun as f-
No puedo poner precio a lo que tenemos, estoy a punto de subirlo
Can′t put a price on what we have, I′m 'bout to run it up
Realmente me metió en mi bolso, tuve que doblar
Really got me in my bag, I had to double up

Sabes que no me importa, el placer es todo mío.
You know I don′t mind, the pleasure's all mine
Shawty, no escondas lo que guardas dentro
Shawty, don′t hide what you keeping inside
mis sentimientos no mienten
My feelings don't lie
mis sentimientos no mienten
My feelings don′t lie
Tropical, tu cuerpo cambia el clima.
Tropical, your body change the weather
El terreno caribeño te mojará más
Caribbean terrain'll get you wetter
Me encanta verte quejarte de mí, cariño.
I love to watch you whine on me, bae
Puedo conseguirlo en cualquier momento, cualquier día (sí)
Can get it any time, any day (yeah)

Intentarás encendernos y apagarnos
You be tryna turn us on and off
¿Por qué tengo que gatear antes de caminar? Bebé
Why I gotta crawl before I walk? Baby
Necesitas espacio, eso es demasiado fácil.
You need space, that's way too easy
No bajes la velocidad, niña, sabes que eres mi velocidad
Don′t slow down, girl, you know you′re my speed
Ese negro te tenía despierto y luego se volvió demasiado codicioso
That n- had you up then got way too greedy
Demasiado necesitado, ahora eres tacaño con tu amor
Way too needy, now you're stingy with your love
Sólo estabas deprimido por ti mismo, ¿ahora qué pasa con nosotros?
You was only down for yourself, now what′s what's up with us?

Ella es única, le encanta ejecutarlo.
She a one-of-one, love to run it up
Ella estará destrozando la ciudad, muy divertida como la mierda (sí)
She be tearin′ up the city, shawty fun as f- (yeah)
No puedo ponerle precio a lo que tenemos, estoy a punto de subirlo (subirlo)
Can't put a price on what we have, I′m 'bout to run it up (run it up)
Realmente me metió en mi bolso, tuve que doblar
Really got me in my bag, I had to double up

Sabes que no me importa (no me importa), el placer es todo mío (todo mío)
You know I don't mind (don′t mind), the pleasure′s all mine (all mine)
Shawty, no escondas (no escondas) lo que guardas dentro
Shawty, don't hide (don′t hide) what you keeping inside
Mis sentimientos no mienten (no mientan)
My feelings don't lie (don′t lie)
mis sentimientos no mienten
My feelings don't lie
Tropical, tu cuerpo cambia el clima.
Tropical, your body change the weather
El terreno caribeño te mojará más
Caribbean terrain′ll get you wetter
Me encanta verte quejarte de mí, cariño.
I love to watch you whine on me, bae
Puedo conseguirlo en cualquier momento, cualquier día (woah, sí)
Can get it any time, any day (woah, yeah)

Tropical, tu cuerpo cambia el clima.
Tropical, your body change the weather
El terreno caribeño te mojará más
Caribbean terrain'll get you wetter
Me encanta verte quejarte de mí, cariño.
I love to watch you whine on me, bae
Puede obtenerlo en cualquier momento, cualquier día.
Can get it any time, any day

Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)
Ooh ooh
(Ooh-ooh)

Powered by musixmatch