Press Me French translation

Chris Brown

Translate to

Ooh
Ooh
Ooh
Ooh

Puis-je toucher ça?
Can I touch that?
Je ne vais pas discuter du genre "Qu'est-ce que c'est ?" (Quoi?)
I ain′t gonna conversate like, "What's that?" (What?)
C'est ce jeu à un million de dollars
It′s that million-dollar play
Je reçois du respect (re') quand je suis dans et hors de l'état
I get respect (re') when I'm in and outta state
Tous les yeux sur moi, mais tu peux avoir ce que tu veux
All eyes on me, but you can have it your way
Je suis sur ça (waouh) Don Julio
I be off that (whoa) Don Julio
Et j'ai besoin d'un joli jeune (jeune) sou qui n'est pas vaniteux
And I need a pretty young (young) dime who ain′t conceited
Ça correspond à mon tempo (oh), impressionne-moi, ouais
That match my tempo (oh), impress me, yeah

Énergie, ouais
Energy, yeah
Donne-moi tout, ouais
Give it all to me, yeah
Viens me presser, ouais
Come press me, yeah
Viens prendre ce dont tu as besoin, ouais
Come take what you need, yeah
Laisse-moi te voir danser devant moi, ouais
Let me see you dance in front of me, yeah
Impressionne-moi (oh, na-na)
Impress me (oh, na na)
Impressionne-moi bébé (oh, na na, (ouais)
Impress me baby (oh, na na, (yeah)

Oh, na-na
Oh, na-na
Oh, na-na
Oh, na-na
Bébé (oh, na-na)
Baby (oh, na-na)
Impressionne-moi, bébé
Impress me, baby

Allons vers les tropiques, du sable blanc aux pieds
Let′s hit the tropics, white sand on your feet
Maintenant nous sommes enfermés
Now we're locked in
Bébé, ce n'est pas South Beach
Baby, this ain′t South Beach
Fille, tu es dans le top 10, tu es un monstre certifié
Girl, you're top ten, you a certified freak
Une nuit avec moi, je te laisse partir pendant des semaines
One night with me, I have you goin′ for weeks
Tu as du mouvement
You got motion
Tout ton corps me fait perdre le focus
All the body on you got me losin' focus
Prend du temps, bouge lentement, je suis comme, "Oh, merde"
Takes time, slow whine, I′m like, "Oh, shit"
Appuie sur l'accélérateur, chérie, tu me fais planer
Push that pedal, girl, you got me floatin'

Énergie, ouais (énergie)
Energy, yeah (energy)
Donne-moi tout, ouais
Give it all to me, yeah
Viens me presser, ouais (viens me presser)
Come press me, yeah (come press me)
Viens prendre ce dont tu as besoin, ouais
Come take what you need, yeah
Laisse-moi te voir danser devant moi, ouais
Let me see you dance in front of me, yeah
Impressionne-moi (oh, na-na)
Impress me (oh, na-na)
Impressionne-moi bébé (oh, na-na)
Impress me baby (oh, na-na)

Oh, na-na
Oh, na-na
Oh, na-na
Oh, na-na
Bébé (oh, na-na)
Baby (oh, na-na)
Impressionne-moi, bébé
Impress me, baby

Powered by musixmatch