Translate to
Whine sur le rythme (au rythme)
Whine up pon it to the rhythm (to the rhythm)
Viens un peu plus près, pourquoi es-tu distant? (Pourquoi tu es distant?)
Come a little closer, why you distant? (Why you distant?)
Tout au long de mon corps, ressentez la friction (ressentez la friction)
All over my body, feel the friction (feel the friction)
Ouais, bébé, c'est moi qui est dans ton système (dans ton système)
Yeah, baby, it′s me that's in your system (in your system)
Tuez-le, fille, votre corps l'air vicieux (l'air vicieux)
Kill it, girl, your body lookin′ vicious (lookin' vicious)
Méditer sur toi comme une écriture (une écriture)
Meditating on you like a scripture (a scripture)
N'est-ce pas une église, mais elle y ramène des chrétiens (chrétiens)
Ain't a church but she pull up in them Christians (Christians)
Longtemps, je vais t'aimer comme c'est vintage
Long time, I go love you like it′s vintage
Avance, avance et avance, oh
Go forward, go back and forward, oh
Profites-en, choisis ton poison, oh, ooh
Enjoy it, just pick your poison, oh, ooh
Aller plus lentement, aller vite, aller plus lentement et autour et autour
Go slower, go fast, go slower and around and around
Revenez et avancez, ooh
Go back and forward, ooh
bouge ton corps, votre corps, votre corps, ooh
Rock your body, your body, your body, ooh
bouge ton corps, votre corps, votre corps, ooh
Rock your body, your body, your body, ooh
(ton corps, ton corps, ton corps)
(your body, your body, your body)
bouge ton corps, oh donne-moi ce que tu as, je me tiens sur
Rock your body, oh gimme what you got, I′m holding on
Oh, berce ton corps chaque nuit
Oh, rock your body every night
Pourquoi tu regardes toujours à l'époque cependant? ( à l'époque cependant )
Why you always lookin' at the time though? (Time though)
Bébé, quand tu danses sur moi le temps ralentit (le temps ralentit)
Baby, when you dance on me time slows (time slows)
Meurtre tout au nitro (nitro)
Murder everyting at the nitro (nitro)
Je te ramène dans mon espace comme une faute de frappe (faute de frappe)
Take you back to my space like a typo (typo)
Dit-moi comment atteindre une note élevée (note de haut, oh oui)
Tell me how to reach like a high note (high note, oh yeah)
Peau serrée, jamais besoin de lipo (lipo)
Skin tight, never need lipo (lipo)
Je peux nous voir avec mes yeux fermés (yeux fermés)
I can see us with my eyes closed (eyes closed)
Tire-le sur le côté comme 5-O (5-O)
Pull it to side like 5-O (5-O)
Avance, avance et avance, oh
Go forward, go back and forward, oh
Profites-en, choisis ton poison, oh, ooh
Enjoy it, just pick your poison, oh, ooh
(Choisis ton poison)
(just pick your poison)
Aller plus lentement, aller vite, aller plus lentement et autour et autour
Go slower, go fast, go slower and around and around
(plus lent, et autour et autour, oh)
(slower, and around and around, oh)
Reviens en avant, ooh (bouge ton corps)
Go back and forward, ooh (rock your body)
bouge ton corps, votre corps, votre corps, ooh
Rock your body, your body, your body, ooh
bouge ton corps, votre corps, votre corps, ooh
Rock your body, your body, your body, ooh
(bouge ton corps, votre corps, ooh)
(rock your body, your body, ooh)
bouge ton corps, oh donne-moi ce que tu as, je me tiens sur
Rock your body, oh gimme what you got, I′m holding on
(bouge ton corps )
(rock your body)
Oh, berce ton corps chaque nuit
Oh, rock your body every night
Avance, avance et avance, oh
Go forward, go back and forward, oh
Profites-en, choisis ton poison, oh, ooh
Enjoy it, just pick your poison, oh, ooh
Aller plus lentement, aller vite, aller plus lentement et autour et autour
Go slower, go fast, go slower and around and around
(lent, aller vite, aller plus lentement et autour et autour)
(slower, go fast, go slower and around and around)
Revenez et avancez, ooh, ooh
Go back and forward, ooh, ooh
bouge ton corps, votre corps, votre corps, ooh
Rock your body, your body, your body, ooh
bouge ton corps, votre corps, votre corps, ooh
Rock your body, your body, your body, ooh
(bouge ton corps, votre corps, ooh)
(rock your body, your body, ooh)
bouge ton corps, oh donne-moi ce que tu as, je me tiens sur
Rock your body, oh gimme what you got, I'm holding on
(bouge ton corps )
(rock your body)
Oh, berce ton corps chaque nuit
Oh, rock your body every night
