Who’s Gonna (Nobody) French translation

Chris Brown

Translate to

Bébé ce soir ça va devenir méchant
Baby tonight it′s gonna get nasty
Je te veux au bout de ma langue, tout le long de ton corps, non
I want you at the tip of my tongue, all down your body, no
Mon visage est ton poney ooh, et je veux que tu le chevauches
My face is your pony ooh, and I want you to ride it
Alors je peux boire tes rivières, tu étanches ma soif bébé, non
So I can drink your rivers down, you quench my thirst babe, no

Je t'enlève ta culotte en dentelle, agrippant tes cuisses, oh non
I'm taking your lace panties off you, gripping your thighs, oh no
Ça va être le meilleur sexe que tu aies jamais eu dans ta vie
It′s gon' be the greatest sex you ever had in your life

Dit moi qui t'aimerai comme moi ? Personne
Tell me who gon' love you like me? Nobody
Qui te touchera comme moi ? Personne bébé
Who gon′ touch you like me? Nobody baby
Qui te baisera comme Breezy ? personne
Who′s gonna f-k you like Breezy? Nobody
Personne ouais, dis oh, tu me fais dire oh
Nobody yeah, say oh, you make me say oh

Monte sur ma montagne, oh jusqu'à ce que j'atteigne ta vallée
Climb up on my mountain, oh 'til I reach your valley
Merde tes murs, ils vont comme un gant, jusqu'à ce que tu me tombe dessus, ouais
Damn your walls they fit like a glove, ′til you rain on me, yeah
Nous envoyer lentement, c'est si bon que je lui donne envie de pleurer
Sending us in slow grind, feels so good I make her wanna cry
J'attrape ta taille et prends ça comme ça et te fais perdre le contrôle
I'm a grab your waist and pick that as- up and make you lose control

Je t'enlève ta culotte en dentelle, agrippant tes cuisses, oh non
I′m taking your lace panties off you, gripping your thighs, oh no
Ça va être le meilleur sexe que tu aies jamais eu dans ta vie
It's gon′ be the greatest sex you ever had in your life

Dit moi qui t'aimerai comme moi ? Personne
Tell me who gon' love you like me? Nobody
Qui te touchera comme moi ? Personne bébé
Who gon' touch you like me? Nobody baby
Qui te baisera comme Breezy ? personne
Who′s gonna f-k you like Breezy? Nobody
Personne ouais, dis oh, tu me fais dire oh
Nobody yeah, say oh, you make me say oh

Je suis le genre de mec qui baise ta vie une fois que je suis dans la chatte
I′m the type of nigga f-k up your life once I get in the pussy
Parce que je traîne avec eux des tueurs qui tirent vraiment
Cause I hang with them killers that really be shooting
Tu ne réponds pas à mon appel, je suis un saut hors de ces buissons
You don't answer my call, I′m a hop out them bushes
Et je me glisse vers ta fenêtre comme "Fk est-ce que tu fais?"
And I creep to your window like "F-k is you doing?"
Je me sens comme un harceleur, fille tu sais que je suis fou, cette chatte incroyable
I'm feeling like a stalker, girl you know I′m crazy, that pussy amazing
Je plonge dans tes eaux, laisse-moi t'avoir jusqu'au matin
I dive in your waters, let me get you 'til the morning
Je dis que tu éclates ta chatte, tu me dis que tu es innocent
I say you be popping your p-ssy, you tell me you innocent
Je sais quand je vois des amis avec des avantages
I know when I see friends with benefits
Vous savez que mes amis Cartier ont des teintes de limousine
You know my Cartier friends got limo tints
Mais je peux voir à travers l'attitude et la merde stupide
But I can see through the attitude and silly shit
Fille non ne fais plus ça, je l'ai sortie de la voiture, juste sur le capot
Girl no don′t do that no more, took her out the car, right on the hood
On baisait comme des animaux, ouais
We was f-cking like animals, yeah

Dit moi qui t'aimerai comme moi ? Personne
Tell me who gon' love you like me? Nobody
Qui te touchera comme moi ? Personne bébé
Who gon' touch you like me? Nobody baby
Qui te baisera comme Breezy ? personne
Who′s gonna f-k you like Breezy? Nobody
Personne ouais, dis oh, tu me fais dire oh
Nobody yeah, say oh, you make me say oh

Powered by musixmatch