Wicked Game Spanish translation

Chris Isaak

Translate to

El mundo estaba en llamas y nadie pudo salvarme, excepto tú
The world was on fire, and no one could save me but you
Es extraño lo que el deseo hará que la gente tonta haga
It′s strange what desire will make foolish people do
Nunca soñé que conocería a alguien como tú
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Y nunca soñé que perdería a alguien como tú
And I never dreamed that I′d lose somebody like you

No, no quiero enamorarme (este mundo solo te romperá el corazón)
No, I don't wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te romperá el corazón)
No, I don't wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
Contigo, contigo
With you, with you
(Este mundo solo romperá tu corazón)
(This world is only gonna break your heart)

¿Qué juego perverso juegas para hacerme sentir de esta manera?
What a wicked game to play to make me feel this way
¿Qué cosa perversa haces para dejarme soñar contigo?
What a wicked thing to do to let me dream of you
¿Qué cosa perversa dices? Nunca te sentiste así
What a wicked thing to say, you never felt this way
¿Qué cosa perversa haces para hacerme soñar contigo?
What a wicked thing to do to make me dream of you

Y no quiero enamorarme (este mundo solo te romperá el corazón)
And I don′t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te romperá el corazón)
No, I don′t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
Contigo
With you

El mundo estaba en llamas y nadie pudo salvarme, excepto tú
The world was on fire, and no one could save me but you
Es extraño lo que el deseo hará que la gente tonta haga
It's strange what desire will make foolish people do
Nunca soñé que amaría a alguien como tú
I never dreamed that I′d love somebody like you
Y nunca soñé que perdería a alguien como tú
And I never dreamed that I'd lose somebody like you

No, no quiero enamorarme (este mundo solo te romperá el corazón)
No, I don′t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No, no quiero enamorarme (este mundo solo te romperá el corazón)
No, I don't wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
Contigo, contigo (este mundo solo te romperá el corazón)
With you, with you (this world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo romperá tu corazón)
(This world is only gonna break your heart) no, I
(Este mundo solo romperá tu corazón)
(This world is only gonna break your heart)

(Este mundo solo te romperá el corazón) nadie ama a nadie
(This world is only gonna break your heart) nobody loves no one

Powered by musixmatch