Translate to
Venha aqui, venha aqui bebê
Come on over, come on over, baby (hmm)
Venha, venha, querido (oh, sim)
Come on over, come on over, baby (oh, yeah)
Venha aqui, venha aqui bebê
Come on over, come on over, baby
Venha, venha, querido (sim, sim, sim)
Come on over, come on over, baby (yeah, yeah, yeah)
Ei garoto você não sabe
Hey, boy, don′t you know
Eu tenho algo acontecendo (sim, eu sei)
I've got something going on? Yes, I do
Todos os meus amigos virão, vamos festejar a noite toda, ooh sim
All my friends are gonna come, gonna party all night long, ooh yeah
Eu sei, você sabe, eu só quero que a gente vá
I know, you know, I just want us to go
A diversão que teremos você nunca vai estar sozinho
The fun we′ll have, you'll never be alone
Então, garoto, você vem?
So boy, won't you come?
Vamos festejar até o amanhecer, me escute
We will party ′til the dawn, listen to me
Tudo que eu quero é você, vem sem medo de baby
All I want is you (come over here, baby)
Tudo que eu quero é você (Você me deixa louco)
All I want is you (you make me go crazy)
Tudo que eu quero é você agora, baby, não seja tímido (É melhor você cruzar a linha)
All I want is you, now baby, don′t be shy, you better cross the line
Eu vou amá-lo direito (Tudo que eu quero é você)
I'm gonna love you right, all I want is you
Venha aqui, venha aqui bebê
Come on over, come on over, baby
Venha aqui, venha aqui bebê
Come on over, come on over, baby
Eu quero que você saiba que você poderia ser o único para mim
I want you to know you could be the one for me
Sim, você poderia (sim, você poderia)
Yes, you could (yes, you could)
Você tem tudo o que eu estou procurando
You′ve got all I'm looking for
Você tem personalidade
You′ve got personality
Eu sei (eu sei), você sabe (você sabe), eu vou dar mais
I know (I know), you know (you know), I'm gonna give more
Mas, garoto, você sabe que eu nunca me senti assim antes
But boy you know, I never felt this way before
Então, garoto, você não vem? Você não vai vir e abrir a porta?
So, boy, won′t you come? Won't you come and open the door?
Escute-me
Listen to me
Tudo que eu quero é você, vem sem medo de baby
All I want is you (come over here, baby)
Tudo que eu quero é você (Você me deixa louco)
All I want is you (you make me go crazy)
Tudo o que eu quero é você, agora baby não seja tímido
All I want is you (now baby, don't be shy)
É melhor você cruzar a linha
You better cross the line
Eu vou amá-lo direito (Tudo que eu quero é você)
I′m gonna love you right, all I want is you
Venha, venha, baby (venha)
Come on over, come on over, baby (come on over)
Venha aqui, venha aqui bebê
Come on over, come on over, baby
Venha, venha, baby (venha, baby)
Come on over, come on over, baby (come on over, baby)
Venha aqui, venha aqui bebê
Come on over, come on over, baby
Venha lá
Come on over
Agora baby, não seja tímido, é melhor você cruzar a linha
And now baby, don′t be shy, you better cross the line
Eu vou te amar direito
I'm gonna love you right
Tudo que eu quero é você, vem sem medo de baby
All I want is you (come over here, baby)
Tudo que eu quero é você (Você me deixa louco)
All I want is you (oh, you make me go crazy)
Tudo o que eu quero é você (agora baby, não seja tímido)
All I want is you and (now baby, don′t be shy)
É melhor você cruzar a linha
You better cross the line
Eu vou te amar direito
I'm gonna love you right
Pois tudo o que eu quero é você
′Cause all I want is you
Tudo que eu quero é você (oh, sim)
All I want is you (oh, yeah)
Tudo que eu quero é você (Você me deixa louco)
All I want is you (you make me go crazy)
Tudo o que eu quero é você, agora baby não seja tímido
All I want is you (now baby, don't be shy)
É melhor você cruzar a linha
You better cross the line
Eu vou te amar direito
I′m gonna love you right
Pois tudo o que eu quero é você
'Cause all I want is you
