Translate to
Sólo déjame escuchar algo de ese rock and roll
Just let me hear some of that rock′n'roll music
Tan viejo como lo elijas
Any old way you choose it
Tiene un un ritmo que no podrás perder
It′s got a backbeat, you can't lose it
Cualquier viejo tiempo tu lo usas
Any old time you use it
Tiene que ser música rock and roll
It's gotta be rock - roll music
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
No doy patadas al jazz morderno
I have no kick against modern jazz
A menos que intenten tocarlo demasiado rápido
Unless they try to play it too darn fast
Y cambiar la belleza de la melodía
And change the beauty of the melody
Hasta que parezcan una sinfonía
Until it sounds just like a symphony
Es por eso que voy por esa música de rock and roll.
That′s why I go for that rock′n'roll music
Tan viejo como lo elijas
Any old way you choose it
Tiene un un ritmo que no podrás perder
It′s got a backbeat, you can't lose it
Cualquier viejo tiempo tu lo usas
Any old time you use it
Tiene que ser música rock and roll
It′s gotta be rock - roll music
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Llevé a mi ser querido a cruzar las pistas
I took my loved one over 'cross the tracks
Para que ella oiga a mi hombre tocar un saxofón whalin
So she could her my man a - whalin′ sax
Debo admitir que tienen una banda rockera
I must admit they have a rockin' band
Hombre son como un huracán
Man they were goin' like a hurricane
Es por eso que voy por esa música de rock and roll.
That′s why I go for that rock′n'roll music
Tan viejo como lo elijas
Any old way you choose it
Tiene un un ritmo que no podrás perder
It′s got a backbeat, you can't lose it
Cualquier viejo tiempo tu lo usas
Any old time you use it
Tiene que ser música rock and roll
It′s gotta be rock - roll music
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Caminan hacia el sur para el aniversario
Way down South they gave a jubilee
La gente de campo que tenían un jamboree
Them country folks they had a jamboree
Están bebiendo en casa - elaborados a partir de una taza de madera
They're drinkin′ home - brew from a wooden cup
La gente bailando se sacudió todo
The folks dancin' got all shook up
Y empecé a tocar esa música rock and roll
And started playin' that rock′n′roll music
Tan viejo como lo elijas
Any old way you choose it
Tiene un un ritmo que no podrás perder
It's got a backbeat, you can′t lose it
Cualquier viejo tiempo tu lo usas
Any old time you use it
Tiene que ser música rock and roll
It's gotta be rock - roll music
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
No me importa escucharlos tocar el tango
Don′t care to hear 'em play the tango
No estoy de humor para remover un mambo
I′m in no mood to dig a mambo
Es muy temprano para el congo.
It's way too early for the congo
Para mantiene el ritmo con ese piano
So keep a - rockin' that piano
Así que puedo escuchar algo de esa música rock and roll
So I can hear some of that rock′n′roll music
Tan viejo como lo elijas
any old way you choose it
Tiene un un ritmo que no podrás perder
It's got a backbeat, you can′t lose it
Cualquier viejo tiempo tu lo usas
Any old time you use it
Tiene que ser música rock and roll
It's gotta be rock - roll music
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
Si quieres bailar conmigo
If you wanna dance with me
