Run Rudolph Run French translation

Chuck Berry

Translate to

De tous les rennes, tu sais que tu es le cerveau
Out of all the reindeers, you know you′re the mastermind
Courez, courez Rudolph, Rudolph n'est pas trop loin derrière
Run, run Rudolph, Rudolph ain't too far behind
Courez, courez Rudolph, le Père Noël doit se rendre en ville
Run, run Rudolph, Santa′s got to make it to town
Le Père Noël le fait se dépêcher, dis-lui qu'il peut prendre l'autoroute
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Courez, courez Rudolph, je chancelle comme un manège
Run, run Rudolph 'cause I'm reelin′ like a merry-go-round

Dit le Père Noël à un garçon, "Enfant, de quoi as-tu envie?"
Said Santa to a boy, "Child, what have you been longing for?"
"Tout ce que je veux pour Noël, c'est une guitare électrique Rock and Roll"
"All I want for Christmas is a Rock and Roll electric guitar"
Et puis Rudolph est parti, sifflant comme un jet Sabre
And then away went Rudolph whizzin′ like a shootin' star

Courez, courez Rudolph, le Père Noël doit se rendre en ville
Run, run Rudolph, Santa has to make it to town
Le Père Noël le fait se dépêcher, dis-lui qu'il peut prendre l'autoroute
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Courez, courez Rudolph, je chancelle comme un manège
Run, run Rudolph, reelin′ like a merry-go-round

Courez, courez Rudolph, le Père Noël doit se rendre en ville
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town
Le Père Noël le fait se dépêcher, dis-lui qu'il peut prendre l'autoroute
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Courez, courez Rudolph, je chancelle comme un manège
Run, run Rudolph, I′m reelin' like a merry-go-round

Dit le Père Noël à une fille, "Enfant, qu'est-ce qui te plairait le plus d'avoir?"
Said Santa to a girl, "Child, what would please you most to get?"
"Une petite poupée qui peut pleurer, dormir, boire et mouiller"
"A little baby doll that can cry, sleep, drink, and wet"
Et puis Rudolph est parti, sifflant comme un jet Sabre
And then away went Rudolph, whizzin′ like a Saber jet

Courez, courez Rudolph, le Père Noël doit se rendre en ville
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town
Le Père Noël le fait se dépêcher, dis-lui qu'il peut prendre l'autoroute
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Courez, courez Rudolph, je chancelle comme un manège
Run, run Rudolph, I'm reelin′ like a merry-go-round

Powered by musixmatch