Io me ne andrei Spanish translation

Claudio Baglioni

Translate to

Vamos, rehaz esa cama
Dai, rifai quel letto, su
Siempre estás durmiendo, tú
Stai sempre a dormire, tu
Ya no nos importa nada
Noi non ci prendiamo più per niente
A veces tengo hambre sabes
Io a volte ho fame sai
Dios! que rabia que me das
Dio! Che rabbia che mi fai
Tú,primero el amor y después duermes
Tu, prima l′amore e poi dormire

Y estamos aquí
E stiamo qui
En esta habitación en renta
In questa stanza in affitto
Una cama, un baño, una cocina...
Un letto, un bagno, una cucina
Incomprensión
Incomprensione
Bien o mal
Torto o ragione
Melancolía
Malinconia
La noche y la mañana...
La sera e la mattina

Y estamos aquí, hoy como ayer
E stiamo qui, oggi come ieri
Quien dice no, quien dice sí
Chi dice no, chi dice sì
Dios mío, aunque quiero salirme de esto
Mio Dio, però voglio uscirne fuori
Pero sé que no podré
Ma tanto so che non potrei
Dejarla a ella...
Lasciare lei
Dejarla a ella...
Lasciare lei
Dejarla a ella...
Lasciare lei

Yo me iría
(Io me ne andrei)
Intentemos otra vez
Riproviamo un'altra volta
No se ha dicho que después no se sabe
Non è detto e poi non si sa mai
Yo me iría
(Io me ne andrei)
Comenzamos desde el principio cuando quieras
Cominciamo dal principio tutto, quando vuoi
Yo me iría
(Io me ne andrei)
Me das una mano
Mi dai una mano?
(Para ir lejos)
(Ad andare lontano)
No se necesita mucho
Non ci vuole poi tanto
Una casa en el viento...
(Una casa nel vento)
Para recomenzar
Per ricominciare
Y después volar alto
(E poi volare in alto
Donde tú no estás
Dove tu non sei)
Estoy seguro que lo harás
La parola fine non esiste mai

Yo me iría
Io me ne andrei
Yo lo sé
Lo faccio sai
Yo lo sé
Lo faccio sai
Y después verás...
E poi vedrai
Pero tú qué quieres
Ma tu che vuoi?
Diciendo "y nosotros"
Dicendo "e noi"

Que importa nosotros...
Che importa "noi"?

Yo aquí tú allá
Io qui, tu là
Vasos vacíos
Bicchieri vuoti
Vestidos, colillas sobre el piso...
Vestiti, cicche, sopra il pavimento
Que confusión
Che confusione
Maldición que día es
Maledizione, che giorno è?
Debo haber perdido la cuenta...
Devo aver perso il conto

Yo aquí tú allá
Io qui, tu là
A mirar el techo
A guardare il soffitto
Cómo se puede, cómo se hace...
Come si può, come si fa?
Dios mio pero
Dio mio però
Cómo estoy reducido
Come sono ridotto
Yo no lo sé
Io non lo so
Qué no he hecho
Che ho fatto mai?
Tengo miedo sabes...
Ho paura, sai?
Miedo sabes...
Paura, sai?
Miedo sabes...
Paura, sai?

Yo me iría
(Io me ne andrei)
Intentemos otra vez
Riproviamo un′altra volta
No se ha dicho que después no se sabe
Non è detto e poi non si sa mai
Yo me iría
(Io me ne andrei)
Comenzamos desde el principio cuando quieras
Cominciamo dal principio tutto quanto vuoi
Yo me iría
(Io me ne andrei)
Me das una mano
Mi dai una mano?
(Para ir lejos)
(Ad andare lontano)
No se necesita mucho
Non ci vuole poi tanto
Una casa en el viento...
(Una casa nel vento)
Para recomenzar
Per ricominciare
Y después volar alto
(E poi volare in alto
Donde tú no estás
Dove tu non sei)
La palabra "fin" no existe jamás
Son sicuro che ce la farai

Yo me iría
Io me ne andrei
Yo lo sé
Lo faccio, sai
Yo lo sé
Lo faccio, sai

Verás, verás...
Vedrai, vedrai
Pero tú qué quieres
Ma tu che vuoi?
Diciendo "y nosotros"
Dicendo "e noi"

Que importa nosotros...
Che importa "noi"?

Yo no... No hablo más...
Io, no non parlo più
Tú, sigue dormida, tú
Tu, resta a dormire, tu
Yo, me estoy hundiendo
Io, io sto affondando, giù
Sólo
Da solo

Powered by musixmatch