Translate to
Ouais, maintenant, tu changes et tu coupes, tu ne veux pas te décider ?
Yeah now, choppin′ and changin', won′t you make up your mind
Ouais, maintenant, tu changes et tu coupes, tu ne veux pas te décider ?
Yeah now, choppin' and changin', won′t you make up your mind
Ils disent qu'un fou et sa chérie sont une super fête
They say a fool and his honey are a super party
Mais bébé, ne me laisse pas le cœur brisé
But baby don′t leave a-me broken hearted
Couper et changer, ne te décideras-tu pas ?
Choppin' and changin′, won't you make up your mind
Ouais, maintenant, tu t'arrêtes et tu recommences, tu ne diras pas oui ou non
Yeah now, stoppin′ and startin', won′t you say yes or no
Ouais, maintenant, tu t'arrêtes et tu recommences, tu ne diras pas oui ou non
Yeah now, stoppin' and startin', won′t you say yes or no
Ils disent qu'il vaut toujours mieux être prudent que désolé.
They say you′re always better safer than oh-sorry
Pourquoi as-tu dû me causer autant d'inquiétude ?
Why'd you have to cause me so much worry
Arrêter et démarrer, ne diras-tu pas oui ou non ?
Stoppin′ and startin', won′t you say yes or no
Ouais maintenant, ça coupe et ça change, ça coupe et ça change
Yeah now, choppin' and changin′, choppin' and changin'
Ouais ! Bon, allons-y maintenant !
Yeah! Alright let′s go now!
Ouais maintenant, je me déchaîne et je roule et je chasse tout le blues
Yeah now, rockin′ and rollin' and chasin′ away all the blues
Ouais maintenant, je rocke, je roule et je chasse tout ce blues
Yeah now, rockin' and rollin′ and chasin' away all them blues
Ils disent que trop de gars gâchent vos chances
They say that too many fellows spoil your chances
Et laisser un autre bébé avec des romances brisées
And leave another baby with broken romances
Couper et changer, s'il vous plaît, décidez-vous
Choppin′ and changin', please make up your mind
(Très bien maintenant !)
(All right now!)
Rockin', rollin' et chassant tout le blues
Rockin' and rollin′ and chasin′ away all the blues
Ouais maintenant, je me déchaîne et je roule et je chasse tout le blues
Yeah now, rockin' and rollin′ and chasin' away all the blues
Ils me disent que trop de gars gâchent vos chances
They tell me too many fellows spoil your chances
Et laisser un autre bébé avec des romances brisées
And leave another baby with broken romances
Couper et changer, s'il vous plaît, décidez-vous
Choppin′ and changin', please make up your mind
Couper et changer, oh s'il te plaît, décide-toi
Choppin′ and changin', oh please make up your mind
J'ai dit, couper et changer
I said, choppin' and changin′
Ne veux-tu pas te décider, s'il te plaît ?
Won′t you please make up your mind
Tu es toujours en train de couper, couper, couper
You're always choppin′, choppin', choppin′
