Translate to
Au revoir, ma poupée, je te trouve trop snob.
Bye, bye, baby doll, I find you too high class
J'ai acheté un billet, mais vous ne voulez pas me laisser passer.
I bought myself a ticket, but you won′t let me pass
Ce champagne rosé et ce caviar sont vraiment très chics.
This pink champagne and caviar are all very grand
Mais je préfère tout simplement me balancer au son d'un groupe de rock 'n' roll.
But I prefer just rocking to a rock 'n′ roll band
Et tu trouves un endroit qui bouge et un chat qui danse.
An' you find a joint that's a hoppin′ and a cat that′s a boppin'
Rien ne m'arrêtera, vous verrez.
There′ll be no stoppin' me, wait and see
J'ai plein de choses à faire, je dois mettre mes chaussures de danse
Lotta things I gotta do, go put on my dancing shoes
Chérie, je perds vite le cafard, au revoir, mon bébé
Honey, I soon lose the blues, bye, bye, my baby
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
Eh bien, va trouver un homme riche, et prends-le dans tes bras.
Well, go and find a rich man, put your arms around him
Dis-lui que tu l'aimes, puis va le noyer.
Tell him that you love him then go out and drown him
Peut-être qu'avec tes richesses, tu trouveras le vrai bonheur
Maybe with your riches, you′ll find true happiness
Mais je resterai ici à faire du rock, car c'est ce que j'aime le plus.
But I'll stay here a-rocking, ′cause it's what I love the best
Dans un endroit qui bouge et un chat qui danse
In a joint that's a hoppin′ and a cat that′s a boppin'
Rien ne m'arrêtera, vous verrez.
There′ll be no stoppin' me, wait and see
J'ai plein de choses à faire, je dois mettre mes chaussures de danse
Lotta things I gotta do, go put on my dancing shoes
Chérie, je perds vite le cafard, au revoir, mon bébé
Honey, I soon lose the blues, bye, bye, my baby
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, ma poupée, je te trouve trop snob.
Bye, bye, bye, bye, baby doll, I find you too high class
J'ai acheté un billet, mais vous ne voulez pas me laisser passer.
I bought myself a ticket, but you won′t let me pass
Ce champagne rosé et ce caviar sont vraiment très chics.
This pink champagne and caviar are all very grand
Mais je préfère tout simplement me balancer au son d'un groupe de rock 'n' roll.
But I prefer just rocking to a rock 'n′ roll band
Tu trouves un endroit où ça bouge et un chat qui danse.
You find a joint that's a hoppin' and a cat that′s a boppin′
Rien ne m'arrêtera, vous verrez.
There'll be no stoppin′ me, wait and see
J'ai plein de choses à faire, je dois mettre mes chaussures de danse
Lotta things I gotta do, go put on my dancing shoes
Chérie, je perds vite le cafard, au revoir, mon bébé
Honey, I soon lose the blues, bye, bye, my baby
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société)
(High class baby, high class baby)
Vous avez du vison noir et une Cadillac
You've got sable mink and a Cadillac
Crois-moi chérie, tu vas trop loin.
Believe me honey, you′re taking things too far
On ne trouve pas le véritable amour avec un sac d'or.
You can't find a true love with a sack of gold
Viens m'aimer, mon petit chéri, avant que tu ne sois trop vieux.
Come on and love me, little honey, before you grow too old
Dans un endroit qui bouge et un chat qui danse
In a joint that′s a hoppin' and a cat that's a boppin′
Rien ne m'arrêtera, vous verrez.
There′ll be no stoppin' me, wait and see
J'ai plein de choses à faire, je dois mettre mes chaussures de danse
Lotta things I gotta do, go put on my dancing shoes
Chérie, je me remets vite du blues, attends d'entendre la nouvelle
Honey, I soon lose the blues, wait until you hear the news
Tu es toujours mon véritable amour, mon amour inconditionnel.
You′re still my own true, my very own true
Tu restes mon bébé de luxe
You're still my high class baby
(Bébé de la haute classe, bébé de la haute classe) Bébé, tu es tellement de la haute classe
(High class baby, high class baby) Baby, you′re so high class
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société) Ne sois pas méchant avec moi, bébé
(High class baby, high class baby) Don't be mean to me, baby
(Bébé de la haute classe, bébé de la haute classe) Bébé, tu es tellement de la haute classe
(High class baby, high class baby) Baby, you′re so high class
(Bébé de la haute société, bébé de la haute société) Sois gentil, bébé
(High class baby, high class baby) Don't be mean, baby
