Translate to
Ela entra e de repente eu sou um herói
She walks in and I′m suddenly a hero
Estou envolvido, minhas esperanças começam a crescer
I'm taken in, my hopes begin to rise
Olhe para mim, você não percebe?
Look at me, can′t you tell?
Eu ficaria muito feliz em ver a mensagem em seus olhos
I'd be so thrilled to see the message in your eyes
Você faz parecer que estou tão perto do meu sonho
You make it seem I'm so close to my dream
E de repente está tudo lá
And then suddenly it′s all there
De repente as rodas estão em movimento
Suddenly the wheels are in motion
E eu, estou pronto para navegar em qualquer oceano
And I, I′m ready to sail any ocean
De repente não preciso mais das respostas
Suddenly I don't need the answers
Porque eu, eu estou pronto para arriscar tudo com você
′Cause I, I'm ready to take all my chances with you
E como posso sentir que você é tudo o que importa
And how can I feel you′re all that matters
Eu confiaria em qualquer coisa que você dissesse
I'd rely on anything you say
Eu cuidarei para que nenhuma ilusão se desfaça
I′ll take care that no illusions shatter
Se você ousar dizer o que deveria dizer
If you dare to say what you should say
Você faz parecer que estou tão perto do meu sonho
You make it seem I'm so close to my dream
E de repente está tudo lá
And then suddenly it's all there
De repente as rodas estão em movimento
Suddenly the wheels are in motion
E eu, estou pronto para navegar em qualquer oceano
And I, I′m ready to sail any ocean
De repente não preciso mais das respostas
Suddenly I don′t need the answers
Porque eu, eu estou pronto para arriscar tudo com você
'Cause I, I′m ready to take all my chances with you
Por que me sinto tão vivo quando você está perto?
Why do I feel so alive when you're near?
Não há como nenhuma mágoa passar
There′s no way any hurt can get through
Desejando passar cada momento do dia
Longing to spend every moment of the day
Com você, com você
With you, with you
De repente as rodas estão em movimento
Suddenly the wheels are in motion
E eu, estou pronto para navegar em qualquer oceano
And I, I'm ready to sail any ocean
De repente não preciso mais das respostas
Suddenly I don′t need the answers
Porque eu, eu estou pronto para arriscar tudo com você
'Cause I, I'm ready to take all my chances with you
Oh-ooh, ooh
Oh-ooh, ooh
