Translate to
¿Cuando fue la última vez que me besaste?
When was the last time you kissed me?
Y no me refiero a un toque de vez en cuando.
And I don′t mean a touch now and then
Ya hace mucho tiempo que no te sientes mi mujer
It's been a long time since you felt like my woman
Y aún hace más tiempo que me siento tu hombre
And even longer since I felt like your man
Entonces dime si crees que se acabó
So tell me if you think it′s over
Y lo dejo a tu criterio cómo termina.
And I'll leave it up to you how it ends
Porque si no quieres el amor que te puedo dar
'Cause if you don′t want the love I can give you
Hay un ángel de bar que me recibirá de regreso.
There′s a honky tonk angel who'll take me back in
Sí, hay un ángel de bar que me recibirá de regreso.
Yes, there′s a honky tonk angel who'll take me back in
Nunca me miras y dices "te amo"
You never look at me and say, "I love you"
¿Cuánto más crees que puedo soportar?
How much more do you think I can stand?
Bueno, hay una vieja amiga ahí fuera y está esperando.
Well, there′s an old friend out there and she's waiting
Y ella es feliz simplemente tomándome la mano.
And she′s happy just holding my hand
Entonces dime si crees que se acabó
So tell me if you think it's over
Y lo dejo a tu criterio cómo termina.
And I'll leave it up to you how it ends
Porque si no quieres el amor que te puedo dar
′Cause if you don′t want the love I can give you
Hay un ángel de bar que me recibirá de regreso.
There's a honky tonk angel who′ll take me back in
Sí, hay un ángel de bar que me recibirá de regreso.
Yes, there's a honky tonk angel who′ll take me back in
