Translate to
cnco
CNCO
tutte le tue parole le porta via il vento
Todas tus palabras se las lleva el viento
non chiedere perdono se non sei pentita
No pidas perdón si no existe arrepentimiento
non te lo darò, perché non ti credo più
No te lo daré, porque ya no te creo
Dimostra con fatti che il tuo amore è puro e vero
Demuestra con hechos que tu amor es puro y verdadero
E dammi una ragione per vincere la paura di essere uniti dinuovo
Y dame una razón para vencer el miedo a estar unidos otra vez
e come ti amo
Y como te quiero
Come ti amo, tu non ami me
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Anche se mi fa male sai che ti aspetto
Aunque me duela sabes que te espero
muoio di solitudine
Pero me muero de soledad
e come ti amo
Y como te quiero
Come ti amo, tu non ami me
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Non esigo que mi dia il cielo
Yo no te exijo que me des el cielo
solo voglio qualcosa di reale
Yo sólo quiero algo de verdad
dimostrami, dimostrami
Demuéstrame, demuéstrame
se mi ami davvero, dimostrami
Si de verdad me quieres, demuéstrame
se ritorni con promesse, non ci sarò più
Si vuelves con promesas, ya no estaré
é ora che mi insegni, dimostrami
Es hora que me enseñes, demuéstrame
dimostrami, dimostrami
Demuéstrame, demuéstrame
se mi ami davvero, dimostrami
Si de verdad me quieres, demuéstrame
se ritorni con promesse, non ci sarò più
Si vuelves con promesas, ya no estaré
é ora che mi insegni, dimostrami
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Qui io e tu iniziamo
Aquí yo y tú empezamos
lo so perfettaments
Yo lo sé perfecto
No trovo modo di spiegarti ciò che sento
No encuentro manera de explicarte lo que siento
Mi costa credere che non ne è valsa la pena
Me cuesta creer que no valió la pena
Sono nel mio diritto di pensare che fuo qualcosa passeggero
Estoy en mi derecho de pensar que cuando pasajero
Una stelle fugace attraversa il cielo
Una estrella fugaz cruza en el cielo
Che mai tornerà
Que nunca volverá
e come ti amo
Y como te quiero
Come ti amo, tu non ami me
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Anche se mi fa male sai che ti aspetto
Aunque me duela sabes que te espero
muoio di solitudine
Pero me muero de soledad
e come ti amo
Y como te quiero
Come ti amo, tu non ami me
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Non esigo que mi dia il cielo
Yo no te exijo que me des el cielo
solo voglio qualcosa di reale
Yo sólo quiero algo de verdad
dimostrami, dimostrami
Demuéstrame, demuéstrame
se mi ami davvero, dimostrami
Si de verdad me quieres, demuéstrame
se ritorni con promesse, non ci sarò più
Si vuelves con promesas, ya no estaré
é ora che mi insegni, dimostrami
Es hora que me enseñes, demuéstrame
dimostrami, dimostrami
Demuéstrame, demuéstrame
se mi ami davvero, dimostrami
Si de verdad me quieres, demuéstrame
se ritorni con promesse, non ci sarò più
Si vuelves con promesas, ya no estaré
é ora che mi insegni, dimostrami
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Fa male sapere che era impossibile ciò che ho sognato
Duele saber que era imposible lo que soñé
Come un castello di sabbia
Como un castillo de arena
Costruisti e demolisti il nostro amore
Construiste y derrumbaste nuestro amor
dimostrami, dimostrami
Demuéstrame, demuéstrame
se mi ami davvero, dimostrami
Si de verdad me quieres, demuéstrame
se ritorni con promesse, non ci sarò più
Si vuelves con promesas, ya no estaré
é ora che mi insegni, dimostrami
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Dimostrami
Demuéstrame
se mi ami davvero, dimostrami
Si de verdad me quieres, demuéstrame
se ritorni con promesse, non ci sarò più
Si vuelves con promesas, ya no estaré
é ora che mi insegni, dimostrami
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Dimostrami
Demuéstrame
