Estoy enamorado de ti Italian translation

CNCO

Translate to

Sono innamorato di te
Estoy enamorado de ti
Quando mi fai così
Cuando tú me haces así
ti voglio tutta sopra di me
Want you all wanted all over me
Sono innamorato di te
Estoy enamorado de ti
Quando mi fai così
Cuando tú me haces así

Fino all'alba
Hasta el amanecer
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
bambina, tu ed io perderemo la testa
Baby, you and I we′re gonna lose our heads
e tu puoi prendere il controllo
And you can take the lead
Eh eh, eh eh
Eh eh, eh eh
Lascia che che io compia tutte le tue fantasie
Déjame cumplir todas tus fantasies

So che questa volta
Yo sé que esta vez
Vieni von me
Conmigo te vas
Non dire di no
No digas que no
Siamo pelle contro pelle
Estamos piel a piel
Si mi chiedi di più
Si me pides más
Mami te lo do
Mami, te lo doy

Lasciati andare
Déjate llevar
che mi tieni in pugno
Que me tienes mal
Che sono innamorato di te
Que estoy enamorado de ti
E lasciami provare
Y déjame probar
La tua maniera tanto sensuale
Tu manera tan sensual
Sono innamorato di te
Estoy enamorado de ti
Quando mi fai così
Cuando tú me haces así

Sono sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy enamo-, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamo-
Estoy, estoy, estoy, estoy enamo-

dimenticati del pasaggio
Olvídate del paso
Dai, baby, serviti un altro bicchiere
Dale, baby, sírvete otro vaso
Rubandomi la vita poco a poco
Quitándome la vista hace rato
Un uomo condannato
Un hombre condenado
Se, baby, tu non sei al mio lato
Si, baby, tú no estás a mi lado
Nell' oscurità sei il mio raggio
En la oscuridad eres mi rayo

E di' a lui
Y dile a él
Che ti ho canquistato
Que te conquisté
Che sei la mia donna
Que eres mi mujer
E non lo vuoi vedere, vuoi vedere
Y no lo quieres ver, quieres ver

So che questa volta
Yo sé que esta vez
Vieni von me
Conmigo te vas
Non dire di no
No digas que no
Siamo pelle contro pelle
Estamos piel a piel
Si mi chiedi di più
Si me pides más
Mami te lo do
Mami, te lo doy

Lasciati andare
Déjate llevar
che mi tieni in pugno
Que me tienes mal
Che sono innamorato di te
Que estoy enamorado de ti
E lasciami provare
Y déjame probar
La tua maniera tanto sensuale
Tu manera tan sensual
Sono innamorato di te
Estoy enamorado de ti
Quando mi fai così
Cuando tú me haces así

Lasciati andare
Déjate llevar
che mi tieni in pugno
Que me tienes mal
Che sono innamorato di te
Que estoy enamorado de ti
E lasciami provare
Y déjame probar
La tua maniera tanto sensuale
Tu manera tan sensual
Sono innamorato di te
Estoy enamorado de ti
Quando mi fai così
Cuando tú me haces así

Sono sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy enamo-, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti
Sono, sono, sono, sono innamorato
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado
Sono, sono, sono, sono innamorato di te
Estoy, estoy, estoy, estoy enamorado de ti

Powered by musixmatch