Translate to
Oh, dicono che le persone vengono, dicono che le persone vanno
Oh, they say people come, say people go
Questo diamante particolare era molto speciale
This particular diamond was extra special
E nonostante te ne sia andato, e il mondo non lo sa
And though you might be gone, and the world may not know
Ti vedo ancora celestiale
Still I see you, celestial
Come un leone correvi, come una dea volteggiavi
Like a lion you ran, goddess you rolled
Come un'aquila volavi in cerchi, di un viola perfetto
Like an eagle you circled, in perfect purple
E come succede che le cose continuano? Come mai le auto non rallentano
So how come things move on? How come cars don′t slow
Quando sembra la fine del mio mondo
When it feels like the end of my world?
Quando dovrei ma non riesco a lasciarti andare
When I should but I can't let you go?
Ma quando ho freddo, freddo
But when I′m cold, I'm cold
Quando ho freddo, freddo
When I'm cold, cold
C'è una luce che mi hai dato quando sono nell'oscurità
There′s a light that you give me when I′m in shadow
C'è una sensazione dentro me, una luce eterna
There's a feelin′ within me, an everglow
Come fratelli di sangue o sorelle di cavalcata
Like brothers in blood or sisters who ride
Quando ci siamo promessi, quella notte, che saremmo stati amici fino alla morte
When we swore, on that night, we'd be friends ′til we die
Ma il cambiare dei venti e lo scorrere delle acque
But the changin' of winds and the way waters flow
La vita è breve come la caduta della neve
Life is short as the fallin′ of snow
E adesso mi mancherai, lo so
And now I'm gonna miss you, I know
Ma quando ho freddo, freddo
But when I'm cold, I′m cold
In acqua laminata, sale
In water-rolled salt
E lo so che sei con me, ed il modo in cui me lo mostrerai
And I know that you′re with me, and the way you will show
E tu sei con me dovunque io vado
And you're with me wherever I go
Ma mi dai questa sensazione, questa luce eterna
But you give this feelin′, this everglow
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh, cosa darei per abbracciarti solo un momento
Oh, what I'd give for just a moment to hold
Yeah, io vivo per questo sentimento, è lo splendore eterno
Yeah, I live for this feelin′, this everglow
Oh
(Oh)
Quindi se ami qualcuno, dovresti farglielo sapere
So if you love someone, you should let them know
Oh, la luce che mi hai lasciato splenderà per sempre
Oh, the light that you left me will everglow
