JUPiTER Portuguese translation

Coldplay

Translate to

Júpiter, nomeado em homenagem a um planeta, não era livre para ser
Jupiter, named for a planet, wasn′t free to be
Para ser exatamente quem ela deveria ser.
To be exactly who she ought to be
Ela enxergava em cores que outros não conseguiam ver.
She saw in colours others couldn't see

Júpiter, nomeado em homenagem a um planeta, fingiria ser
Jupiter, named for a planet, would pretend to be
Alguém bem menos extraordinário
Somebody way less extraordinary
Às vezes me pergunto o que há de errado comigo.
Sometimes I wonder what is wrong with me

Sou uma pessoa ruim? Estou errado? Sou estranho da cabeça?
Am I bad? Am I wrong? Am I weird in the head?
Só eu estou acordado e todo mundo já está na cama.
The only one awake and everyone′s in bed
Ainda assim, ela seguiu o rio aonde quer que o rio a levasse.
Still, she followed the river where the river led
Até o céu, onde o outdoor dizia
Right up to heaven, where the billboard read

Eu amo quem eu amo (Eu amo quem eu amo)
"I love who I love" (I love who I love)
Ah sim, eu amo quem eu amo (eu amo quem eu amo)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
Amo quem amo, a mensagem divina é "nunca desista".
I love who I love, the message from above is "never give up"
Ame quem você ama.
Love who you love

Júpiter ansiava por ser ela mesma ou morrer.
Jupiter longed to be herself or die
Quero explodir em uma borboleta.
I wanna burst into a butterfly

Sou uma pessoa má? Estou errado? Não estou bem?
Am I bad? Am I wrong? Am I not okay?
Falando apenas palavras que uma garota não pode dizer.
Speaking only words that a girl can't say
Mesmo assim, ela seguiu a chuva até onde o arco-íris estava.
Still, she followed the rain to where the rainbow lay
Todos os anjos cantando: "Venham e digam"
All of the angels singing, "Come and say"

Eu amo quem eu amo (Eu amo quem eu amo)
"I love who I love" (I love who I love)
Ah sim, eu amo quem eu amo (eu amo quem eu amo)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
Amo quem amo, a mensagem divina é "nunca desista".
I love who I love, the message from above is "never give up"
Ame quem você ama.
Love who you love

E é uma batalha pela sua música.
And it's a battle for your song
Você teve que se esconder por tanto tempo.
You had to hide away for so long
Quando eles dizem que você está errado (toca a orquestra dos arco-íris)
When they say your self is wrong (the orchestra of rainbows play)

Eu amo quem eu amo (Eu amo quem eu amo)
I love who I love (I love who I love)
Ah sim, eu amo quem eu amo (ah, eu amo quem eu amo)
Oh yeah, I love who I love (oh, I love who I love)
Amo quem amo, mas tenho dificuldades com essas coisas.
I love who I love, I struggle with this stuff
Agora, tudo o que quero dizer é...
Now all I want to say

É "la-la-la-la-lay" (la-la-la-la-lay)
Is "la-la-la-la-lay" (la-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay (la-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay (la-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay
La-la-la-la-lay
Oh, estou bem, oh, estou bem (ei, ei, ei)
Oh, I′m okay, oh, I′m okay (hey, hey, hey)

Eu te amo com todo o meu coração, eu te amo com todo o meu coração
Ngiyakuthanda ngenyaniso, ngiyakuthanda ngenyaniso
Eu te amo com todo o meu coração (meu amor)
Ngiyakuthanda ngenyaniso (yam yonke sithandwa sami)
Eu te amo com todo o meu coração (meu amor)
Ngiyakuthanda ngenyaniso (yam yonke sithandwa sami)
Eu te amo com todo o meu coração (meu amor)
Ngiyakuthanda ngenyaniso (yam yonke sithandwa sami)
Eu te amo...
Ngiyakuthanda...

Quem você ama, ame
Who you love, love
Amor, amor, amor
Love, love, love
Quem você ama
Who you love
Amor, amor
Love, love
Quem você ama, ame
Who you love, love

Powered by musixmatch