Violet Hill Italian translation

Coldplay

Translate to

Era un Dicembre lungo e grigio
Was a long and dark December
Dalle cime dei tetti ricordo
From the rooftops, I remember
C'era la neve, la bianca neve
There was snow, white snow
Ricordo chiaramente
Clearly, I remember
Che dalle finestre stavano guardando
From the windows, they were watching
Mentre noi congelavamo giù di sotto
While we froze down below
Quando il futuro è stato architettato
When the future′s architectured
Da un carnevale di idioti in mostra
By a carnival of idiots on show
Sarebbe meglio se mentissi poco
You'd better lie low

Se mi ami, me lo dirai?
If you love me, won′t you let me know?

Era un Dicembre lungo e grigio
Was a long and dark December
Quando le banche sono diventate cattedrali
When the banks became cathedrals
E una volpe divenne Dio
And a fox became God
I preti si aggrapparono alle Bibbie
Priests clutched onto Bibles
Scavarono per riempire i loro fucili
Hollowed out to fit their rifles
E la croce era tenuta in alto
And the cross was held aloft
Seppellisci me con l'armatura
Bury me in armour
Quando sarò morto e avrò colpito la terra
When I'm dead and hit the ground
I miei nervi saranno poli che sgelano
My nerves are poles that unfroze

E se mi ami, non me lo faresti sapere?
And if you love me, won't you let me know?

Io non voglio essere un soldato
I don′t want to be a soldier
Chi il capitano di una nave che affonda avrebbe stivato
Who the captain of some sinking ship would stow
Molto al di sotto
Far below

Quindi se mi ami, perché mi hai lasciato andare?
So if you love me, why′d you let me go?

Ho portato il mio amore giù alla collina viola
I took my love down to Violet Hill
Lì ci sedemmo nella neve
There we sat in snow
Tutto il tempo lei è rimasta in silenzio
All that time she was silent still
Quindi se mi ami, non me lo faresti sapere?
So if you love me, won't you let me know?
Se mi ami, me lo dirai?
If you love me, won′t you let me know?

Powered by musixmatch