Translate to

Sim, meu amor me deixou, nunca disse uma palavra
Yes, my baby left me, never said a word
Foi algo que eu fiz, algo que ela ouviu?
Was it something I done, something that she heard?
Você sabe que ela me deixou, meu amor me deixou
You know she left me, my baby left me
Meu amor até me deixou, nunca disse uma palavra
My baby even left me, never said a word

Senhor, estou na minha janela, torço as mãos e choro
Lord, I stand at my window, wring my hands and cry
Eu odeio perder aquela mulher, odeio dizer adeus
I hate to lose that woman, hate to say goodbye
Você sabe que ela me deixou, meu amor me deixou
You know she left me, my baby left me
Meu amor até me deixou, nunca disse adeus
My baby even left me, never said goodbye
(Ajude-me, garoto)
(Help me, boy)

Bem, agora, uma destas manhãs, Senhor, não demorará muito
Well now, one of these mornings, Lord, it won′t be long
Você vai me procurar e, querido, papai, eu saberei
You'll look for me and, baby, daddy will I know
Você sabe que ela me deixou, meu amor me deixou
You know she left me, my baby left me
Meu amor até me deixou, nunca disse uma palavra
My baby even left me, never said a word

Senhor, eu estou na minha janela, torço as mãos e gemo
Lord, I stand at my window, wring my hands and moan
Tudo que sei é que esse que eu amo se foi
All I know is that this one I love is gone
Você sabe que ela me deixou, meu amor me deixou
You know she left me, my baby left me
Meu amor até me deixou, nunca disse adeus
My baby even left me, never said goodbye
Meu amor até me deixou, nunca disse adeus
My baby even left me, never said goodbye

Powered by musixmatch